< תהילים 6 >

למנצח בנגינות על-השמינית מזמור לדוד ב יהוה אל-באפך תוכיחני ואל-בחמתך תיסרני 1
Kuom jatend wer. Miwero gi gig wer man-gi tondegi. Kaluwore gi sheminith. Zaburi Mar Daudi. Kik ikwera, yaye Jehova Nyasaye, ka iyi owangʼ kata kum kik ikuma ka mirima omaki.
חנני יהוה כי אמלל-אני רפאני יהוה--כי נבהלו עצמי 2
Kecha, yaye Jehova Nyasaye, nikech aol; changa, yaye Jehova Nyasaye, nikech chokena rama malit.
ונפשי נבהלה מאד ואת (ואתה) יהוה עד-מתי 3
Chunya winjo malit. Nyaka karangʼo, yaye Jehova Nyasaye, nyaka karangʼo?
שובה יהוה חלצה נפשי הושיעני למען חסדך 4
Lokri, yaye Jehova Nyasaye, mondo iresa; resa nikech herani ma ok rum.
כי אין במות זכרך בשאול מי יודה-לך (Sheol h7585) 5
Onge ngʼama nyalo pari ka osetho. En ngʼa madi paki gi ei liel? (Sheol h7585)
יגעתי באנחתי--אשחה בכל-לילה מטתי בדמעתי ערשי אמסה 6
Chur ma achurgo ojonya otieno duto abudo kitandana gi ywak, kendo pi wangʼa olwoko piendena.
עששה מכעס עיני עתקה בכל-צוררי 7
Wengena ool nikech lit ma an-go; ok ginen maber nikech wasika duto.
סורו ממני כל-פעלי און כי-שמע יהוה קול בכיי 8
Ayiuru buta, un duto ji matimo richo, nikech Jehova Nyasaye osewinjo ywakna.
שמע יהוה תחנתי יהוה תפלתי יקח 9
Jehova Nyasaye osewinjo ywak mar kwayo kech; Jehova Nyasaye orwako lamo mara.
יבשו ויבהלו מאד--כל-איבי ישבו יבשו רגע 10
Wasika duto wigi biro kuot kendo gibiro hum nono; gibiro dok chien apoya nono gi wichkuot.

< תהילים 6 >