< תהילים 59 >

למנצח אל-תשחת לדוד מכתם בשלח שאול וישמרו את-הבית להמיתו ב הצילני מאיבי אלהי ממתקוממי תשגבני 1
Керівнику хору. На мотив «Не згуби». Міхтам Давидів, коли Саул послав людей стерегти його дім, щоб убити його. Визволи мене від ворогів Моїх, Боже мій, захисти мене від тих, хто підноситься проти мене.
הצילני מפעלי און ומאנשי דמים הושיעני 2
Від тих, що чинять беззаконня, визволи мене і від людей кровожерних врятуй мене.
כי הנה ארבו לנפשי-- יגורו עלי עזים לא-פשעי ולא-חטאתי יהוה 3
Ось вони чатують на душу мою, сильні змовляються проти мене не за беззаконня моє чи гріх, Господи.
בלי-עון ירצון ויכוננו עורה לקראתי וראה 4
Немає беззаконня в мене, але збігаються вони й готуються [до нападу]. Піднімися назустріч мені й поглянь.
ואתה יהוה-אלהים צבאות אלהי ישראל-- הקיצה לפקד כל-הגוים אל-תחן כל-בגדי און סלה 5
Ти, Господи, Боже Воїнств, Боже Ізраїлю, пробудися, щоб покарати всі народи; не помилуй жодного з нечестивих зрадників! (Села)
ישובו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר 6
Вони повертаються в сутінках вечірніх, виють, немов пси, обступають місто звідусіль.
הנה יביעון בפיהם--חרבות בשפתותיהם כי-מי שמע 7
Ось вивергають вони ганьбу, в устах у них – мечі! На їхніх язиках [приказка]: «Хто чує?»
ואתה יהוה תשחק-למו תלעג לכל-גוים 8
Але Ти, Господи, посмієшся з них, поглузуєш з усіх народів.
עזו אליך אשמרה כי-אלהים משגבי 9
Сило моя, Тебе я пильную очікуючи, адже Ти, Боже, твердиня моя.
אלהי חסדו (חסדי) יקדמני אלהים יראני בשררי 10
Бог, Що милує мене, піде поперед мене [переможно]; Бог покаже мені [падіння] супротивників моїх.
אל-תהרגם פן ישכחו עמי--הניעמו בחילך והורידמו מגננו אדני 11
Не вбивай їх, щоб не забув мій народ; розкидай їх силою Своєю і кинь їх долілиць, щите наш, Владико!
חטאת-פימו דבר-שפתימו וילכדו בגאונם ומאלה ומכחש יספרו 12
Гріх вуст їхніх – це слова, що губи їхні [промовили]. Нехай впіймані вони будуть гординею своєю за прокляття й кривду, що вони розповсюджують.
כלה בחמה כלה ואינמו וידעו--כי-אלהים משל ביעקב לאפסי הארץ סלה 13
Знищ їх у гніві, знищ, щоб не було їх! Тоді відомо стане аж до країв землі, що Бог володарює серед Якова. (Села)
וישבו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר 14
А вони повертаються в сутінках вечірніх, виють, немов пси, обступають місто звідусіль. (Села)
המה ינועון (יניעון) לאכל-- אם-לא ישבעו וילינו 15
Вони вештаються в пошуках їжі, та, не наситившись, ночують.
ואני אשיר עזך-- וארנן לבקר חסדך כי-היית משגב לי ומנוס ביום צר-לי 16
А я буду співати про міць Твою і вранці радісно про милість Твою виспівувати. Адже Ти був для мене прихистком, притулком у день моєї скорботи.
עזי אליך אזמרה כי-אלהים משגבי אלהי חסדי 17
Сило моя, Тобі я співатиму, адже Ти, Боже, твердиня моя, Бог, Який милує мене.

< תהילים 59 >