< תהילים 59 >

למנצח אל-תשחת לדוד מכתם בשלח שאול וישמרו את-הבית להמיתו ב הצילני מאיבי אלהי ממתקוממי תשגבני 1
聖歌隊の指揮者によって、「滅ぼすな」というしらべにあわせてうたわせたダビデのミクタムの歌。これはサウルがダビデを殺そうとして人をつかわし、その家をうかがわせたときダビデのよんだもの わが神よ、どうかわたしをわが敵から助け出し、わたしに逆らって起りたつ者からお守りください。
הצילני מפעלי און ומאנשי דמים הושיעני 2
悪を行う者からわたしを助け出し、血を流す人からわたしをお救いください。
כי הנה ארבו לנפשי-- יגורו עלי עזים לא-פשעי ולא-חטאתי יהוה 3
見よ、彼らはひそみかくれて、わたしの命をうかがい、力ある人々が共に集まってわたしを攻めます。主よ、わたしにとがも罪もなく、
בלי-עון ירצון ויכוננו עורה לקראתי וראה 4
わたしにあやまちもないのに、彼らは走りまわって備えをします。わたしを助けるために目をさまして、ごらんください。
ואתה יהוה-אלהים צבאות אלהי ישראל-- הקיצה לפקד כל-הגוים אל-תחן כל-בגדי און סלה 5
万軍の神、主よ、あなたはイスラエルの神です。目をさまして、もろもろの国民を罰し、悪をたくらむ者どもに、あわれみを施さないでください。 (セラ)
ישובו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר 6
彼らは夕ごとに帰ってきて、犬のようにほえて町をあさりまわる。
הנה יביעון בפיהם--חרבות בשפתותיהם כי-מי שמע 7
見よ、彼らはその口をもってほえ叫び、そのくちびるをもってうなり、「だれが聞くものか」と言う。
ואתה יהוה תשחק-למו תלעג לכל-גוים 8
しかし、主よ、あなたは彼らを笑い、もろもろの国民をあざけり笑われる。
עזו אליך אשמרה כי-אלהים משגבי 9
わが力よ、わたしはあなたにむかってほめ歌います。神よ、あなたはわたしの高きやぐらです。
אלהי חסדו (חסדי) יקדמני אלהים יראני בשררי 10
わが神はそのいつくしみをもってわたしを迎えられる。わが神はわたしに敵の敗北を見させられる。
אל-תהרגם פן ישכחו עמי--הניעמו בחילך והורידמו מגננו אדני 11
どうぞ、わが民の忘れることのないために、彼らを殺さないでください。主、われらの盾よ、み力をもって彼らをよろめかせ、彼らを倒れさせないでください。
חטאת-פימו דבר-שפתימו וילכדו בגאונם ומאלה ומכחש יספרו 12
彼らの口の罪、そのくちびるの言葉のために彼らをその高ぶりに捕われさせてください。彼らが語るのろいと偽りのために
כלה בחמה כלה ואינמו וידעו--כי-אלהים משל ביעקב לאפסי הארץ סלה 13
憤りをもって彼らを滅ぼし、もはやながらえることのないまでに、彼らを滅ぼしてください。そうすれば地のはてまで、人々は神がヤコブを治められることを知るに至るでしょう。 (セラ)
וישבו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר 14
彼らは夕ごとに帰ってきて、犬のようにほえて町をあさりまわる。
המה ינועון (יניעון) לאכל-- אם-לא ישבעו וילינו 15
彼らは食い物のためにあるきまわり、飽くことを得なければ怒りうなる。
ואני אשיר עזך-- וארנן לבקר חסדך כי-היית משגב לי ומנוס ביום צר-לי 16
しかし、わたしはあなたのみ力をうたい、朝には声をあげてみいつくしみを歌います。あなたはわたしの悩みの日にわが高きやぐらとなり、わたしの避け所となられたからです。
עזי אליך אזמרה כי-אלהים משגבי אלהי חסדי 17
わが力よ、わたしはあなたにむかってほめうたいます。神よ、あなたはわが高きやぐら、わたしにいつくしみを賜わる神であられるからです。

< תהילים 59 >