< תהילים 59 >

למנצח אל-תשחת לדוד מכתם בשלח שאול וישמרו את-הבית להמיתו ב הצילני מאיבי אלהי ממתקוממי תשגבני 1
God, save me from my enemies! Protect me from those who want to attack me!
הצילני מפעלי און ומאנשי דמים הושיעני 2
Rescue me from men who want to do what is wicked, men who are murderers!
כי הנה ארבו לנפשי-- יגורו עלי עזים לא-פשעי ולא-חטאתי יהוה 3
Look! They are waiting to kill me! Fierce men have gathered to assault me. Yahweh, they are doing that even though I have not done what is wrong!
בלי-עון ירצון ויכוננו עורה לקראתי וראה 4
It is not because I have committed any sin [against them] that they run and get ready to attack me.
ואתה יהוה-אלהים צבאות אלהי ישראל-- הקיצה לפקד כל-הגוים אל-תחן כל-בגדי און סלה 5
Yahweh my God, commander of the armies of heaven, the one we Israelis [worship], arise and punish the [ungodly/heathen people of] all the nations; do not be merciful to those [wicked people] who have (acted treacherously toward/secretly planned to harm) us.
ישובו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר 6
They return each evening, snarling like vicious dogs [SIM] as they prowl around this city.
הנה יביעון בפיהם--חרבות בשפתותיהם כי-מי שמע 7
They loudly say terrible things; they say [MTY] many things that [injure people like] [MET] swords do, but they think, “No one will [RHQ] hear us!”
ואתה יהוה תשחק-למו תלעג לכל-גוים 8
But Yahweh, you laugh at them. You (scoff at/ridicule) the [people of the pagan] nations.
עזו אליך אשמרה כי-אלהים משגבי 9
God, I have confidence in you because you are very strong; you are my refuge.
אלהי חסדו (חסדי) יקדמני אלהים יראני בשררי 10
Because you love me, you will come to save me; you will allow me to watch while you defeat my enemies.
אל-תהרגם פן ישכחו עמי--הניעמו בחילך והורידמו מגננו אדני 11
But do not kill them [immediately] in order that my people will not forget [how you punished them]! [Instead], Lord, [you who are like a] shield [that protects us] [MET], scatter them by your power, and [then] defeat them.
חטאת-פימו דבר-שפתימו וילכדו בגאונם ומאלה ומכחש יספרו 12
Because what they say [MTY] is sinful, allow them to be trapped for being proud. Because they are [always] cursing and telling lies,
כלה בחמה כלה ואינמו וידעו--כי-אלהים משל ביעקב לאפסי הארץ סלה 13
because you are angry, get rid of them; destroy them completely in order that people will know that you rule over us, your Israeli people, and that you rule over all the earth.
וישבו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר 14
My enemies return each evening, snarling like [vicious] dogs as they prowl around this city.
המה ינועון (יניעון) לאכל-- אם-לא ישבעו וילינו 15
They roam around, searching for food; and if they do not find enough, they growl.
ואני אשיר עזך-- וארנן לבקר חסדך כי-היית משגב לי ומנוס ביום צר-לי 16
But [as for me], I will sing about your power; [every] morning I will sing joyfully about your faithfully loving [us]. I will sing about how you protected me when I was [very] distressed.
עזי אליך אזמרה כי-אלהים משגבי אלהי חסדי 17
God, you are the one who enables me to be strong; you are my refuge; you faithfully love me.

< תהילים 59 >