< תהילים 59 >

למנצח אל-תשחת לדוד מכתם בשלח שאול וישמרו את-הבית להמיתו ב הצילני מאיבי אלהי ממתקוממי תשגבני 1
Til Sangmesteren; „fordærv ikke”; af David; „et gyldent Smykke”; der Saul sendte hen, og de toge Vare paa Huset for at slaa ham ihjel.
הצילני מפעלי און ומאנשי דמים הושיעני 2
Min Gud! fri mig fra mine Fjender, sæt mig paa et højt Sted imod dem, som staa op imod mig.
כי הנה ארבו לנפשי-- יגורו עלי עזים לא-פשעי ולא-חטאתי יהוה 3
Fri mig fra dem, som gøre Uret, og frels mig fra blodgerrige Mænd!
בלי-עון ירצון ויכוננו עורה לקראתי וראה 4
Thi se, de lure efter min Sjæl, de stærke holde sammen imod mig, uden min Overtrædelse og uden min Synd, o Herre!
ואתה יהוה-אלהים צבאות אלהי ישראל-- הקיצה לפקד כל-הגוים אל-תחן כל-בגדי און סלה 5
Uden min Skyld storme de frem og stille sig op; vaagn op at møde mig og se til!
ישובו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר 6
Ja, du, Herre, Gud Zebaoth! Israels Gud, vaagn op at hjemsøge alle Hedningerne! vær ingen naadig af alle de troløse Niddinger! (Sela)
הנה יביעון בפיהם--חרבות בשפתותיהם כי-מי שמע 7
De komme igen imod Aftenen, de tude som Hunde og løbe omkring i Staden.
ואתה יהוה תשחק-למו תלעג לכל-גוים 8
Se, de udgyde Ord af deres Mund, der er Sværd paa deres Læber; thi „hvo hører det?”
עזו אליך אשמרה כי-אלהים משגבי 9
Men du, Herre! du ler ad dem, du spotter alle Hedningerne.
אלהי חסדו (חסדי) יקדמני אלהים יראני בשררי 10
Imod hans Styrke vil jeg vogte paa dig, thi Gud er min Befæstning.
אל-תהרגם פן ישכחו עמי--הניעמו בחילך והורידמו מגננו אדני 11
Gud, som beviser mig Miskundhed, skal komme mig i Møde; Gud skal lade mig se med Lyst paa mine Fjender.
חטאת-פימו דבר-שפתימו וילכדו בגאונם ומאלה ומכחש יספרו 12
Slaa dem ikke ihjel, at mit Folk ikke skal glemme det; lad dem vanke hid og did for din Magt, og lad dem styrte, Herre, vort Skjold.
כלה בחמה כלה ואינמו וידעו--כי-אלהים משל ביעקב לאפסי הארץ סלה 13
Deres Læbers Ord er Synd i deres Mund; lad dem gribes i deres Hovmod og for den Forbandelse og Løgn, som de udsige.
וישבו לערב יהמו ככלב ויסובבו עיר 14
Gør Ende paa dem i din Vrede, gør Ende paa dem, at de ikke ere mere til; og de skulle vide, at Gud er den, som hersker i Jakob indtil Jordens Ender. (Sela)
המה ינועון (יניעון) לאכל-- אם-לא ישבעו וילינו 15
Og de skulle komme igen om Aftenen, tude som Hunde og løbe omkring i Staden.
ואני אשיר עזך-- וארנן לבקר חסדך כי-היית משגב לי ומנוס ביום צר-לי 16
De skulle vanke hid og did efter Føde og overnatte, uden at de blive mætte.
עזי אליך אזמרה כי-אלהים משגבי אלהי חסדי 17
Men jeg vil synge om din Styrke, jeg vil synge med Fryd om din Miskundhed om Morgenen; thi du var mig en Befæstning og en Tilflugt paa min Nøds Dag. Min Styrke! for dig vil jeg synge, thi Gud er min Befæstning, Gud, som beviser mig Miskundhed.

< תהילים 59 >