< תהילים 58 >

למנצח אל-תשחת לדוד מכתם ב האמנם--אלם צדק תדברון מישרים תשפטו בני אדם 1
Для дириґента хору. На спів: „Не вигуби“. Золотий псалом Давидів. Чи ж то справді ви, можні, говорите правду, чи лю́дських синів слушно судите?
אף-בלב עולת תפעלון בארץ--חמס ידיכם תפלסון 2
Отже, у серці ви чините кривди, дорогу наси́льства рук ваших тору́єте ви на землі.
זרו רשעים מרחם תעו מבטן דברי כזב 3
Від лоня ще матернього — вже відда́лені несправедливі, з утро́би ще матерньої заблуди́лися неправдомо́вці, —
חמת-למו כדמות חמת-נחש כמו-פתן חרש יאטם אזנו 4
їхня отрута така, як отрута зміїна, як отрута глухої гадюки, що ухо своє затуля́є,
אשר לא-ישמע לקול מלחשים חובר חברים מחכם 5
що не слухає голосу заклиначі́в, чарівника́, в чарах впра́вного!
אלהים--הרס שנימו בפימו מלתעות כפירים נתץ יהוה 6
Поруйнуй, Боже, зуби їхні в їхніх уста́х, левчука́м розбий, Господи, ще́лепи, —
ימאסו כמו-מים יתהלכו-למו ידרך חצו כמו יתמללו 7
нехай розпливуться, немов та вода, що собі розтіка́ється, хай пов'я́нуть вони, як трава по дорозі,
כמו שבלול תמס יהלך נפל אשת בל-חזו שמש 8
бодай стали, немов той слима́к, що в своїй слизоті́ розпускається, щоб сонця не бачили, як мертвий отой плід у жінки!
בטרם יבינו סירתכם אטד כמו-חי כמו-חרון ישערנו 9
Поки почують терни́ну запа́лену ваші горшки, — нехай буря її рознесе, чи свіжу, чи спа́лену!
ישמח צדיק כי-חזה נקם פעמיו ירחץ בדם הרשע 10
А праведний ті́шитись буде, бо помсту побачить, у кро́ві безбожного сто́пи свої він обмиє!
ויאמר אדם אך-פרי לצדיק אך יש-אלהים שפטים בארץ 11
І скаже люди́на: „Поправді є плід справедливому, справді є Бог, — суддя на землі!“

< תהילים 58 >