< תהילים 57 >

למנצח אל-תשחת לדוד מכתם-- בברחו מפני-שאול במערה ב חנני אלהים חנני-- כי בך חסיה נפשי ובצל-כנפיך אחסה-- עד יעבר הוות 1
TO THE OVERSEER. “DO NOT DESTROY.” A MIKTAM OF DAVID, IN HIS FLEEING FROM THE FACE OF SAUL INTO A CAVE. Favor me, O God, favor me, For my soul is trusting in You, And I trust in the shadow of Your wings, Until the calamities pass over.
אקרא לאלהים עליון לאל גמר עלי 2
I call to God Most High, To God [who] is perfecting for me.
ישלח משמים ויושיעני-- חרף שאפי סלה ישלח אלהים חסדו ואמתו 3
He sends from the heavens, and saves me, He reproached [the one] who is panting after me. (Selah) God sends forth His kindness and His truth.
נפשי בתוך לבאם-- אשכבה להטים בני-אדם--שניהם חנית וחצים ולשונם חרב חדה 4
My soul [is] in the midst of lions, I lie down [among] flames—sons of men, Their teeth [are] a spear and arrows, And their tongue a sharp sword.
רומה על-השמים אלהים על כל-הארץ כבודך 5
Be exalted above the heavens, O God, Your glory above all the earth.
רשת הכינו לפעמי-- כפף נפשי כרו לפני שיחה נפלו בתוכה סלה 6
They have prepared a net for my steps, My soul has bowed down, They have dug a pit before me, They have fallen into its midst. (Selah)
נכון לבי אלהים נכון לבי אשירה ואזמרה 7
My heart is prepared, O God, My heart is prepared, I sing and praise.
עורה כבודי--עורה הנבל וכנור אעירה שחר 8
Awake, my glory, awake, stringed instrument and harp, I awake the morning dawn.
אודך בעמים אדני אזמרך בלאמים 9
I thank You among the peoples, O Lord, I praise You among the nations.
כי-גדל עד-שמים חסדך ועד-שחקים אמתך 10
For Your kindness [is] great to the heavens, And Your truth to the clouds.
רומה על-שמים אלהים על כל-הארץ כבודך 11
Be exalted above the heavens, O God. Your glory above all the earth!

< תהילים 57 >