< תהילים 56 >

למנצח על-יונת אלם רחקים-- לדוד מכתם באחז אותו פלשתים בגת ב חנני אלהים כי-שאפני אנוש כל-היום לחם ילחצני 1
Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresses me.
שאפו שוררי כל-היום כי-רבים לחמים לי מרום 2
My enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O you most High.
יום אירא-- אני אליך אבטח 3
What time I am afraid, I will trust in you.
באלהים אהלל דברו באלהים בטחתי לא אירא מה-יעשה בשר לי 4
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
כל-היום דברי יעצבו עלי כל-מחשבתם לרע 5
Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
יגורו יצפינו (יצפונו)--המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי 6
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
על-און פלט-למו באף עמים הורד אלהים 7
Shall they escape by iniquity? in your anger cast down the people, O God.
נדי ספרתה-אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך 8
You tell my wanderings: put you my tears into your bottle: are they not in your book?
אז ישובו אויבי אחור ביום אקרא זה-ידעתי כי-אלהים לי 9
When I cry to you, then shall my enemies turn back: this I know; for God is for me.
באלהים אהלל דבר ביהוה אהלל דבר 10
In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
באלהים בטחתי לא אירא מה-יעשה אדם לי 11
In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do to me.
עלי אלהים נדריך אשלם תודת לך 12
Your vows are on me, O God: I will render praises to you.
כי הצלת נפשי ממות-- הלא רגלי מדחי להתהלך לפני אלהים-- באור החיים 13
For you have delivered my soul from death: will not you deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

< תהילים 56 >