< תהילים 56 >
למנצח על-יונת אלם רחקים-- לדוד מכתם באחז אותו פלשתים בגת ב חנני אלהים כי-שאפני אנוש כל-היום לחם ילחצני | 1 |
Aw Khawsa, nim qeen cang lah, thlak chekhqi ing nik thla khqek khqek unawh; ang qui na ni tuk khqoet khqoet uhy.
שאפו שוררי כל-היום כי-רבים לחמים לי מרום | 2 |
Kai anik kqawn seetkhqi ing ang loet na ni hquut unawh: thlang khawzah ing oek qu doena kai ni tuk uhy.
יום אירא-- אני אליך אבטח | 3 |
Kai ing kak kqih awh, namah ce ni ypna vang.
באלהים אהלל דברו באלהים בטחתי לא אירא מה-יעשה בשר לי | 4 |
Ak awi kam kyih peek ce, Khawsa ni, Khawsa ni ka ypnaak; ap kqih tikawng. Ak thi thai thlanghqing ing ikaw ani tinaak tang kaw?
כל-היום דברי יעצבו עלי כל-מחשבתם לרע | 5 |
Myngawi kak awi ni hawi pe unawh; kai tlawh peek aham doeng na ni teng uhy.
יגורו יצפינו (יצפונו)--המה עקבי ישמרו כאשר קוו נפשי | 6 |
Ka hqingnaak him aham za qu unawh, ni mah unawh ka khaw kan qym halal uhy.
על-און פלט-למו באף עמים הורד אלהים | 7 |
Cekkhqi ce ikawmyih na awm koeh loet sak khqi; Aw Khawsa, nak kawsonaak ing pilnam thlang zawk sak lah.
נדי ספרתה-אתה שימה דמעתי בנאדך הלא בספרתך | 8 |
Ka lungnat ve khoem lah; na cak-chawi awh ka mikphli tui ve qee lah - na khoemnaak cauk awh cekkhqi ce ak awm nu?
אז ישובו אויבי אחור ביום אקרא זה-ידעתי כי-אלהים לי | 9 |
Qeennaak thoeh doena nang ka nik khy awh ka qaalkhqi ce hlat kawm uh. Cawhtaw Khawsa taw kai a koe ni tice sim hawh kawng nyng.
באלהים אהלל דבר ביהוה אהלל דבר | 10 |
Ak awi kam kyih peek ce Khawsa, ak awi kam kyihcah peek ce Bawipa ni.
באלהים בטחתי לא אירא מה-יעשה אדם לי | 11 |
Khawsa ce ka ypnaak dawngawh; ap kqih kawng. Thlanghqing ing kai ikaw ani tinaak tang kaw?
עלי אלהים נדריך אשלם תודת לך | 12 |
Aw Khawsa, na venawh awi kam law nyng; ymnaak ik-oeih ce na venawh nawn law kawng.
כי הצלת נפשי ממות-- הלא רגלי מדחי להתהלך לפני אלהים-- באור החיים | 13 |
Ikawtih, thihnaak awhkawng ni loet sak hyk ti, hqing vangnaak Khawsa haaiawh ka cehnaak thai aham ka khaw ve am bah sak hyk ti.