< תהילים 55 >

למנצח בנגינת משכיל לדוד ב האזינה אלהים תפלתי ואל-תתעלם מתחנתי 1
En undervisning Davids, till att föresjunga på strängaspel. Gud, hör mina bön, och fördölj dig icke för mitt bedjande.
הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה 2
Akta uppå mig, och hör mig, huru jämmerliga jag klagar och gråter;
מקול אויב--מפני עקת רשע כי-ימיטו עלי און ובאף ישטמוני 3
Att fienden så ropar, och den ogudaktige tränger; ty de vilja komma mig på skada, och äro mig svårliga vrede.
לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי 4
Mitt hjerta ängslas i mitt lif, och dödsens fruktan är fallen uppå mig.
יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות 5
Fruktan och bäfvande är mig uppåkommet, och grufvelse hafver öfverfallit mig.
ואמר--מי-יתן-לי אבר כיונה אעופה ואשכנה 6
Jag sade: O! hade jag vingar såsom dufvor, att jag måtte flyga, och någorstäds blifva;
הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה 7
Si, så ville jag draga mig långt bort, och blifva i öknene. (Sela)
אחישה מפלט לי-- מרוח סעה מסער 8
Jag ville skynda mig, att jag måtte undkomma för storm och oväder.
בלע אדני פלג לשונם כי-ראיתי חמס וריב בעיר 9
Gör, Herre, deras tungor oens, och låt dem förgås; ty jag ser orätt och trätor i stadenom.
יומם ולילה--יסובבה על-חומתיה ואון ועמל בקרבה 10
Sådant går dag och natt allt omkring, innan hans murar; möda och arbete är derinne.
הוות בקרבה ולא-ימיש מרחבה תך ומרמה 11
Orätten regerar derinne; lögn och bedrägeri vänder intet igen uppå hans gator.
כי לא-אויב יחרפני ואשא לא-משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו 12
Om min fiende skämde mig, ville jag det lida; och om min hatare trugade mig, ville jag gömma mig bort för honom.
ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי 13
Men du äst min stallbroder, min skaffare, och min kände vän.
אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש 14
Vi, som vänliga omginges inbördes med hvarannan, vi vandrade i Guds hus tillhopa.
ישימות (ישי מות) עלימו--ירדו שאול חיים כי-רעות במגורם בקרבם (Sheol h7585) 15
Döden öfverfalle dem, och fare sig lefvande uti helvetet; ty all skalkhet är uti deras hop. (Sheol h7585)
אני אל-אלהים אקרא ויהוה יושיעני 16
Men jag vill ropa till Gud, och Herren skall hjelpa mig.
ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי 17
Om afton, morgon och middag vill jag klaga och gråta; så skall han höra mina röst.
פדה בשלום נפשי מקרב-לי כי-ברבים היו עמדי 18
Han förlöser mina själ ifrå dem som vilja till verka med mig, och skaffar henne ro; ty de äro många emot mig.
ישמע אל ויענם-- וישב קדם סלה אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים 19
Gud skall hörat, och späka dem, den alltid blifver. (Sela) Ty de vända sig icke, och frukta Gud intet;
שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו 20
Ty de lägga sina händer uppå hans fridsamma, och ohelga hans förbund.
חלקו מחמאת פיו-- וקרב-לבו רכו דבריו משמן והמה פתחות 21
Deras mun är halare än smör, och hafva dock örlig i sinnet; deras ord äro lenare än olja, och äro dock bar svärd.
השלך על-יהוה יהבך-- והוא יכלכלך לא-יתן לעולם מוט-- לצדיק 22
Kasta dina omsorg uppå Herran, han skall försörja dig; och skall icke låta den rättfärdiga i oro blifva till evig tid.
ואתה אלהים תורדם לבאר שחת-- אנשי דמים ומרמה לא-יחצו ימיהם ואני אבטח-בך 23
Men Gud, du skall nederstörta dem uti den djupa kulona; de blodgiruge och falske skola icke komma till sin halfva ålder; men jag hoppas uppå dig.

< תהילים 55 >