< תהילים 55 >

למנצח בנגינת משכיל לדוד ב האזינה אלהים תפלתי ואל-תתעלם מתחנתי 1
Escucha, o! Dios, mi oración; y no te escondas de mi suplicación.
הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה 2
Estáme atento, y respóndeme; que doy voces hablando, y estoy desasosegado,
מקול אויב--מפני עקת רשע כי-ימיטו עלי און ובאף ישטמוני 3
Por la voz del enemigo, por el aprieto del impío; porque echaron sobre mí iniquidad, y con furor me han amenazado.
לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי 4
Mi corazón está doloroso dentro de mí: y terrores de muerte han caído sobre mí.
יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות 5
Temor y temblor vino sobre mí; y terror me ha cubierto.
ואמר--מי-יתן-לי אבר כיונה אעופה ואשכנה 6
Y dije: ¿Quién me diese alas como de paloma? volaría, y descansaría.
הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה 7
Ciertamente huiría lejos: moraría en el desierto. (Selah)
אחישה מפלט לי-- מרוח סעה מסער 8
Apresuraríame a escapar del viento tempestuoso, de la tempestad.
בלע אדני פלג לשונם כי-ראיתי חמס וריב בעיר 9
Deshace, o! Señor, divide la lengua de ellos: porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.
יומם ולילה--יסובבה על-חומתיה ואון ועמל בקרבה 10
Día y noche la cercaron sobre sus muros: e iniquidad y trabajo hay en medio de ella.
הוות בקרבה ולא-ימיש מרחבה תך ומרמה 11
Agravios hay en medio de ella; y nunca se aparta de sus plazas fraude y engaño.
כי לא-אויב יחרפני ואשא לא-משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו 12
Porque no me afrentó enemigo, que entonces suportára lo: ni el que me aborrecía se engrandeció contra mí, que entonces escondiérame de él.
ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי 13
Mas tú, hombre según mi estimación, mi señor, y mi familiar.
אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש 14
Porque juntos comunicábamos suavemente los secretos: en la casa de Dios andábamos en compañía.
ישימות (ישי מות) עלימו--ירדו שאול חיים כי-רעות במגורם בקרבם (Sheol h7585) 15
Condenados sean a muerte, desciendan al infierno vivos: porque hay maldades en su compañía, entre ellos. (Sheol h7585)
אני אל-אלהים אקרא ויהוה יושיעני 16
Yo a Dios clamaré; y Jehová me salvará.
ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי 17
Tarde, y mañana, y a mediodía hablo y estoy gimiendo: y él oirá mi voz.
פדה בשלום נפשי מקרב-לי כי-ברבים היו עמדי 18
Redimió en paz mi alma de la guerra contra mí; porque muchos fueron contra mí.
ישמע אל ויענם-- וישב קדם סלה אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים 19
Dios oirá, y los quebrantará, y el que permanece desde la antigüedad. (Selah) Por cuanto no se mudan, ni temen a Dios.
שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו 20
Extendió sus manos contra sus pacíficos: violó su pacto.
חלקו מחמאת פיו-- וקרב-לבו רכו דבריו משמן והמה פתחות 21
Ablandan más que manteca las palabras de su boca, mas guerra en su corazón: enternecen sus palabras más que el aceite, mas ellas son espadas.
השלך על-יהוה יהבך-- והוא יכלכלך לא-יתן לעולם מוט-- לצדיק 22
Echa sobre Jehová tu carga, y él te sustentará: no dará para siempre resbalo al justo.
ואתה אלהים תורדם לבאר שחת-- אנשי דמים ומרמה לא-יחצו ימיהם ואני אבטח-בך 23
Y tú, o! Dios, les harás descender al pozo de la sepultura; los varones de sangre, y engañadores no llegarán a la mitad de sus días: mas yo confiaré en ti.

< תהילים 55 >