< תהילים 55 >

למנצח בנגינת משכיל לדוד ב האזינה אלהים תפלתי ואל-תתעלם מתחנתי 1
برای سالار مغنیان. قصیده داود بر ذوات اوتار ای خدا به دعای من گوش بگیر! و خودرا از تضرع من پنهان مکن!۱
הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה 2
به من گوش فراگیر و مرا مستجاب فرما! زیرا که در تفکر خودمتحیرم و ناله می‌کنم.۲
מקול אויב--מפני עקת רשע כי-ימיטו עלי און ובאף ישטמוני 3
از آواز دشمن و به‌سبب ظلم شریر، زیرا که ظلم بر من می‌اندازند وبا خشم بر من جفا می‌کنند.۳
לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי 4
دل من در اندرونم پیچ و تاب می کند، و ترسهای موت بر من افتاده است.۴
יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות 5
ترس و لرز به من در‌آمده است. وحشتی هولناک مرا در‌گرفته است.۵
ואמר--מי-יתן-לי אבר כיונה אעופה ואשכנה 6
و گفتم کاش که مرابالها مثل کبوتر می‌بود تا پرواز کرده، استراحت می‌یافتم.۶
הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה 7
هرآینه بجای دور می‌پریدم، و درصحرا ماوا می‌گزیدم، سلاه.۷
אחישה מפלט לי-- מרוח סעה מסער 8
می‌شتافتم بسوی پناهگاهی، از باد تند و از طوفان شدید.۸
בלע אדני פלג לשונם כי-ראיתי חמס וריב בעיר 9
‌ای خداوند آنها را هلاک کن و زبانهایشان راتفریق نما زیرا که در شهر ظلم و جنگ دیده‌ام.۹
יומם ולילה--יסובבה על-חומתיה ואון ועמל בקרבה 10
روز و شب بر حصارهایش گردش می‌کنند وشرارت و مشقت در میانش می‌باشد.۱۰
הוות בקרבה ולא-ימיש מרחבה תך ומרמה 11
فسادهادر میان وی است و جور و حیله از کوچه هایش دور نمی شود.۱۱
כי לא-אויב יחרפני ואשא לא-משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו 12
زیرا دشمن نبود که مرا ملامت می‌کرد والا تحمل می‌کردم؛ و خصم من نبود که بر من سربلندی می‌نمود؛ والا خود را از وی پنهان می‌ساختم.۱۲
ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי 13
بلکه تو بودی‌ای مرد نظیر من! ای یار خالص و دوست صدیق من!۱۳
אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש 14
که با یکدیگرمشورت شیرین می‌کردیم و به خانه خدا در انبوه می‌خرامیدیم.۱۴
ישימות (ישי מות) עלימו--ירדו שאול חיים כי-רעות במגורם בקרבם (Sheol h7585) 15
موت بر ایشان ناگهان آید وزنده بگور فرو روند. زیرا شرارت در مسکن های ایشان و در میان ایشان است. (Sheol h7585)۱۵
אני אל-אלהים אקרא ויהוה יושיעני 16
و اما من نزد خدا فریاد می‌کنم و خداوندمرا نجات خواهد داد.۱۶
ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי 17
شامگاهان و صبح وظهر شکایت و ناله می‌کنم و او آواز مرا خواهدشنید.۱۷
פדה בשלום נפשי מקרב-לי כי-ברבים היו עמדי 18
جانم را از جنگی که بر من شده بود، بسلامتی فدیه داده است. زیرا بسیاری با من مقاومت می‌کردند.۱۸
ישמע אל ויענם-- וישב קדם סלה אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים 19
خدا خواهد شنید و ایشان را جواب خواهد داد، او که از ازل نشسته است، سلاه. زیراکه در ایشان تبدیلها نیست و از خدانمی ترسند.۱۹
שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו 20
دست خود را بر صلح اندیشان خویش دراز کرده، و عهد خویش را شکسته است.۲۰
חלקו מחמאת פיו-- וקרב-לבו רכו דבריו משמן והמה פתחות 21
سخنان چرب زبانش نرم، لیکن دلش جنگ است. سخنانش چرب تر از روغن لیکن شمشیرهای برهنه است.۲۱
השלך על-יהוה יהבך-- והוא יכלכלך לא-יתן לעולם מוט-- לצדיק 22
نصیب خود را به خداوند بسپار و تو را رزق خواهد داد. او تا به ابدنخواهد گذاشت که مرد عادل جنبش خورد.۲۲
ואתה אלהים תורדם לבאר שחת-- אנשי דמים ומרמה לא-יחצו ימיהם ואני אבטח-בך 23
وتو‌ای خدا ایشان را به چاه هلاکت فرو خواهی آورد. مردمان خون ریز و حیله ساز، روزهای خودرا نیمه نخواهند کرد، لیکن من بر تو توکل خواهم داشت.۲۳

< תהילים 55 >