< תהילים 55 >

למנצח בנגינת משכיל לדוד ב האזינה אלהים תפלתי ואל-תתעלם מתחנתי 1
Dāvida mācības dziesma, dziedātāju vadonim, uz koklēm. Griezies, ak Dievs, pie manas lūgšanas un nepaslēpies no manām sirds nopūtām.
הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה 2
Liec mani vērā un paklausi mani; es esmu pilns nemiera savās raizēs, ka man jānopūšās.
מקול אויב--מפני עקת רשע כי-ימיטו עלי און ובאף ישטמוני 3
Tāpēc ka ienaidnieks kliedz un bezdievīgais spaida; jo tie gāž postu uz mani un ienīst mani ar dusmām.
לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי 4
Mana sirds mokās iekš manis, un nāves izbailes man uzkritušas.
יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות 5
Trīcēšana un drebēšana man uzgājusi, un bailes man uzbrukušas.
ואמר--מי-יתן-לי אבר כיונה אעופה ואשכנה 6
Es sacīju: kaut man būtu spārni kā balodim; es gribētu skriet, kur varētu palikt.
הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה 7
Redzi, es tālu nobēgtu un apmestos tuksnesī. (Sela)
אחישה מפלט לי-- מרוח סעה מסער 8
Steigšus es izglābtos no bargas aukas un vētras.
בלע אדני פלג לשונם כי-ראיתי חמס וריב בעיר 9
Aprij tos, Kungs, sajauc viņu mēles; jo es redzu varas darbus un ķildas pilsētā.
יומם ולילה--יסובבה על-חומתיה ואון ועמל בקרבה 10
Dienām naktīm tādas lietas ir pa viņas mūriem, un netaisnība un varas darbs ir viņas vidū.
הוות בקרבה ולא-ימיש מרחבה תך ומרמה 11
Posts tur iekšā, pārestība un viltība neatstājās no viņas ielām.
כי לא-אויב יחרפני ואשא לא-משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו 12
Jo tas nav ienaidnieks, kas mani apkauno, to es varētu panest; tas nav mans nīdētājs, kas pret mani lielās, priekš tā es varētu apslēpties;
ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי 13
Bet tu esi cilvēks no manas kārtas, mans biedrs un mans draugs.
אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש 14
Mēs kopā mīļi sarunājamies un kopā gājām Dieva namā.
ישימות (ישי מות) עלימו--ירדו שאול חיים כי-רעות במגורם בקרבם (Sheol h7585) 15
Lai nāve tiem uzbrūk, lai tie dzīvi nogrimst ellē, jo blēdības ir iekš viņu dzīvokļiem pašā viņu vidū. (Sheol h7585)
אני אל-אלהים אקרא ויהוה יושיעני 16
Bet es piesaukšu Dievu, un Tas Kungs mani izpestīs.
ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי 17
Vakaros un rītos un dienas vidū es nopūtīšos un žēlošos, tad Viņš klausīs manu balsi.
פדה בשלום נפשי מקרב-לי כי-ברבים היו עמדי 18
Viņš uz mieru atpestī manu dvēseli no tiem, kas pret mani karo, jo to ir liels pulks man pretim.
ישמע אל ויענם-- וישב קדם סלה אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים 19
Tas stiprais Dievs, kas mūžam paliek, mani paklausīs un tos pazemos. (Sela) Jo tie nemaz neatgriežas un Dievu nebīstas!
שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו 20
Jo tie pieliek savas rokas pie viņa draugiem un sagāna viņa derību.
חלקו מחמאת פיו-- וקרב-לבו רכו דבריו משמן והמה פתחות 21
Viņu mute ir glumāka nekā sviests, bet viņu sirdī ir karš; viņu vārdi ir mīkstāki nekā eļļa, un ir taču pliki zobeni.
השלך על-יהוה יהבך-- והוא יכלכלך לא-יתן לעולם מוט-- לצדיק 22
Met savu nastu uz To Kungu, Tas tevi uzturēs; Viņš ne mūžam neļaus, ka taisnais šaubās.
ואתה אלהים תורדם לבאר שחת-- אנשי דמים ומרמה לא-יחצו ימיהם ואני אבטח-בך 23
Bet Tu, ak Dievs, tos nometīsi dziļā bedrē. Tie asins kārīgie un viltnieki nepanāks ne pusmūžu; bet es uz Tevi paļaujos.

< תהילים 55 >