< תהילים 55 >
למנצח בנגינת משכיל לדוד ב האזינה אלהים תפלתי ואל-תתעלם מתחנתי | 1 |
To the chief Musician on Neginoth, Maschil, [A Psalm] of David. Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה | 2 |
Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
מקול אויב--מפני עקת רשע כי-ימיטו עלי און ובאף ישטמוני | 3 |
Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי | 4 |
My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות | 5 |
Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
ואמר--מי-יתן-לי אבר כיונה אעופה ואשכנה | 6 |
And I said, Oh that I had wings like a dove! [for then] would I fly away, and be at rest.
הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה | 7 |
Lo, [then] would I wander far off, [and] remain in the wilderness. (Selah)
אחישה מפלט לי-- מרוח סעה מסער | 8 |
I would hasten my escape from the windy storm [and] tempest.
בלע אדני פלג לשונם כי-ראיתי חמס וריב בעיר | 9 |
Destroy, O Lord, [and] divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
יומם ולילה--יסובבה על-חומתיה ואון ועמל בקרבה | 10 |
Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow [are] in the midst of it.
הוות בקרבה ולא-ימיש מרחבה תך ומרמה | 11 |
Wickedness [is] in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
כי לא-אויב יחרפני ואשא לא-משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו | 12 |
For [it was] not an enemy [that] reproached me; then I could have borne [it: ] neither [was it] he that hated me [that] did magnify [himself] against me; then I would have hid myself from him:
ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי | 13 |
But [it was] thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.
אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש | 14 |
We took sweet counsel together, [and] walked unto the house of God in company.
ישימות (ישי מות) עלימו--ירדו שאול חיים כי-רעות במגורם בקרבם (Sheol ) | 15 |
Let death seize upon them, [and] let them go down quick into hell: for wickedness [is] in their dwellings, [and] among them. (Sheol )
אני אל-אלהים אקרא ויהוה יושיעני | 16 |
As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.
ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי | 17 |
Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.
פדה בשלום נפשי מקרב-לי כי-ברבים היו עמדי | 18 |
He hath delivered my soul in peace from the battle [that was] against me: for there were many with me.
ישמע אל ויענם-- וישב קדם סלה אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים | 19 |
God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. (Selah) Because they have no changes, therefore they fear not God.
שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו | 20 |
He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant.
חלקו מחמאת פיו-- וקרב-לבו רכו דבריו משמן והמה פתחות | 21 |
[The words] of his mouth were smoother than butter, but war [was] in his heart: his words were softer than oil, yet [were] they drawn swords.
השלך על-יהוה יהבך-- והוא יכלכלך לא-יתן לעולם מוט-- לצדיק | 22 |
Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.
ואתה אלהים תורדם לבאר שחת-- אנשי דמים ומרמה לא-יחצו ימיהם ואני אבטח-בך | 23 |
But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.