< תהילים 55 >
למנצח בנגינת משכיל לדוד ב האזינה אלהים תפלתי ואל-תתעלם מתחנתי | 1 |
Zborovođi. Uza žičana glazbala. Poučna pjesma. Davidova. Počuj mi, Bože, molitvu, ne krij se molbi mojoj:
הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה | 2 |
obazri se na me i usliši me! Mučim se u svojoj tjeskobi,
מקול אויב--מפני עקת רשע כי-ימיטו עלי און ובאף ישטמוני | 3 |
zbuni me vika dušmanska i tlačenje grešničko. Navališe na me nesrećom, bijesno me progone.
לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי | 4 |
Srce mi je ustreptalo i strah me samrtni spopade.
יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות | 5 |
Užas me i trepet hvata, groza me obuze.
ואמר--מי-יתן-לי אבר כיונה אעופה ואשכנה | 6 |
Zavapih: “O, da su mi krila golubinja, odletio bih da otpočinem!
הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה | 7 |
Daleko, daleko bih letio, u pustinji se nastanio;
אחישה מפלט לי-- מרוח סעה מסער | 8 |
brzo bih si potražio sklonište od bijesne oluje i vihora.”
בלע אדני פלג לשונם כי-ראיתי חמס וריב בעיר | 9 |
Smeti ih, Gospode, podvoji im jezike, jer nasilje i svađu vidim u gradu;
יומם ולילה--יסובבה על-חומתיה ואון ועמל בקרבה | 10 |
danju i noću zidinama kruže; bezakonja su i nevolje u njemu.
הוות בקרבה ולא-ימיש מרחבה תך ומרמה | 11 |
Usred njega zasjede, s ulica mu nepravda i podlost ne odlaze.
כי לא-אויב יחרפני ואשא לא-משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו | 12 |
Da me pogrdio dušmanin, bio bih podnio; da se digao na me koji me mrzi, pred njim bih se sakrio.
ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי | 13 |
Ali ti, ti si to bio, meni jednak, prijatelj moj, moj pouzdanik
אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש | 14 |
s kojim sam slatko drugovao i složno hodismo u Domu Božjemu.
ישימות (ישי מות) עלימו--ירדו שאול חיים כי-רעות במגורם בקרבם (Sheol ) | 15 |
Smrt neka ih zaskoči, živi nek' siđu u Podzemlje jer im je pakost u stanu i srcu. (Sheol )
אני אל-אלהים אקרא ויהוה יושיעני | 16 |
A ja ću Boga prizvati, i Jahve će me spasiti.
ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי | 17 |
Večerom, jutrom i o podne tužan ću jecati, i on će čuti vapaj moj.
פדה בשלום נפשי מקרב-לי כי-ברבים היו עמדי | 18 |
Dat će mi mira od onih koji me progone: jer mnogi su protiv mene.
ישמע אל ויענם-- וישב קדם סלה אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים | 19 |
Bog će čuti i njih poniziti, Onaj koji kraljuje odvijeka, jer se ne popravljaju, Boga se ne boje.
שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו | 20 |
Podižu ruke na prijatelje, savez svoj oskvrnjuju.
חלקו מחמאת פיו-- וקרב-לבו רכו דבריו משמן והמה פתחות | 21 |
Usta su im glađa od maslaca, a srce ratoborno; riječi blaže od ulja, a oni - isukani mačevi.
השלך על-יהוה יהבך-- והוא יכלכלך לא-יתן לעולם מוט-- לצדיק | 22 |
Povjeri Jahvi svu svoju brigu, i on će te pokrijepiti: neće dati da ikada posrne pravednik.
ואתה אלהים תורדם לבאר שחת-- אנשי דמים ומרמה לא-יחצו ימיהם ואני אבטח-בך | 23 |
A njih ti, o Bože, strmoglavi u jamu grobnu! Krvoloci i varalice ni polovicu dana neće doživjeti! A ja se u tebe uzdam!