< תהילים 52 >
למנצח משכיל לדוד ב בבוא דואג האדמי-- ויגד לשאול ויאמר לו-- בא דוד אל-בית אחימלך ג מה-תתהלל ברעה הגבור חסד אל כל-היום | 1 |
(Til sangmesteren. En maskil af David, da edomitten Doeg kom og meldte Saul, at David var gået ind i Ahimeleks hus.) Du stærke, hvi bryster du dig af din Ondskab imod den fromme?
הוות תחשב לשונך כתער מלטש עשה רמיה | 2 |
Du pønser hele Dagen på ondt; din Tunge er hvas som en Kniv, du Rænkesmed,
אהבת רע מטוב שקר מדבר צדק סלה | 3 |
du foretrækker ondt for godt, Løgn for sanddru Tale. (Sela)
אהבת כל-דברי-בלע לשון מרמה | 4 |
Du elsker al ødelæggende Tale, du falske Tunge!
גם-אל יתצך לנצח יחתך ויסחך מאהל ושרשך מארץ חיים סלה | 5 |
Derfor styrte Gud dig for evigt, han gribe dig, rive dig ud af dit Telt, han rykke dig op af de levendes Land! (Sela)
ויראו צדיקים וייראו ועליו ישחקו | 6 |
De retfærdige ser det, frygter og håner ham leende:
הנה הגבר-- לא ישים אלהים מעוזו ויבטח ברב עשרו יעז בהותו | 7 |
"Se der den Mand, der ej gjorde Gud til sit Værn, men stoled på sin megen Rigdom, trodsede på sin Velstand!"
ואני כזית רענן-- בבית אלהים בטחתי בחסד-אלהים עולם ועד | 8 |
Men jeg er som et frodigt Olietræ i Guds Hus, Guds Miskundhed stoler jeg evigt og altid på.
אודך לעולם כי עשית ואקוה שמך כי-טוב נגד חסידיך | 9 |
Evindelig takker jeg dig, fordi du greb ind; jeg vidner iblandt dine fromme, at godt er dit Navn.