< תהילים 52 >

למנצח משכיל לדוד ב בבוא דואג האדמי-- ויגד לשאול ויאמר לו-- בא דוד אל-בית אחימלך ג מה-תתהלל ברעה הגבור חסד אל כל-היום 1
Edom Doeg loh cet tih Saul la, “David te Ahimelek im la cet coeng,” a ti nah tih a puen vaengkah, aka mawt ham David kah hlohlai. Hlangrhalh nang loh boethae neh bahamlae na thangthen uh. Pathen kah sitlohnah he hnin takuem ah cak.
הוות תחשב לשונך כתער מלטש עשה רמיה 2
Na lai loh a talnah a moeh. Palyal neh paihat bangla haat tih a hlueng.
אהבת רע מטוב שקר מדבר צדק סלה 3
Hno then lakah boethae na lungnah. Duengnah lakah a honghi te na thui. (Selah)
אהבת כל-דברי-בלע לשון מרמה 4
Hlangthai palat kah a lai loh dolhnah ol boeih te a lungnah.
גם-אל יתצך לנצח יחתך ויסחך מאהל ושרשך מארץ חיים סלה 5
Te cakhaw Pathen loh nang te a yoeyah la m'voeih vetih, nang te m'poep ni. Te vaengah dap khui lamkah nang te m'phuk vetih, mulhing rhoek kah khohmuen lamloh nang m'phuk ni.
ויראו צדיקים וייראו ועליו ישחקו 6
Tedae aka dueng rhoek loh a hmuh uh vaengah a rhih uh vetih anih te,
הנה הגבר-- לא ישים אלהים מעוזו ויבטח ברב עשרו יעז בהותו 7
“Hlang khaw ke, Pathen vik amah kah lunghim la khueh pawt tih a khuehtawn cangpai dongah pangtung tih a talnah neh tanglue,” tila a nueih thiluh.
ואני כזית רענן-- בבית אלהים בטחתי בחסד-אלהים עולם ועד 8
Tedae kai tah Pathen im kah olive thinghing bangla kumhal ah Pathen kah sitlohnah te ka pangtung yoeyah.
אודך לעולם כי עשית ואקוה שמך כי-טוב נגד חסידיך 9
Namah loh na saii coeng dongah kumhal ah nang kan uem vetih na then dongah na ming te na hlangcim rhoek hmuh ah ka lamtawn ni.

< תהילים 52 >