< תהילים 51 >

למנצח מזמור לדוד ב בבוא-אליו נתן הנביא-- כאשר-בא אל-בת-שבע ג חנני אלהים כחסדך כרב רחמיך מחה פשעי 1
To him that excelleth. A Psalme of David, when the Prophet Nathan came unto him, after he had gone in to Bath-sheba. Have mercie vpon me, O God, according to thy louing kindnes: according to the multitude of thy compassions put away mine iniquities.
הרבה (הרב) כבסני מעוני ומחטאתי טהרני 2
Wash me throughly from mine iniquitie, and clense me from my sinne.
כי-פשעי אני אדע וחטאתי נגדי תמיד 3
For I know mine iniquities, and my sinne is euer before me.
לך לבדך חטאתי והרע בעיניך עשיתי למען תצדק בדברך-- תזכה בשפטך 4
Against thee, against thee onely haue I sinned, and done euill in thy sight, that thou mayest be iust when thou speakest, and pure when thou iudgest.
הן-בעוון חוללתי ובחטא יחמתני אמי 5
Beholde, I was borne in iniquitie, and in sinne hath my mother conceiued me.
הן-אמת חפצת בטחות ובסתם חכמה תודיעני 6
Beholde, thou louest trueth in the inwarde affections: therefore hast thou taught mee wisedome in the secret of mine heart.
תחטאני באזוב ואטהר תכבסני ומשלג אלבין 7
Purge me with hyssope, and I shalbe cleane: wash me, and I shalbe whiter then snowe.
תשמיעני ששון ושמחה תגלנה עצמות דכית 8
Make me to heare ioye and gladnes, that the bones, which thou hast broken, may reioyce.
הסתר פניך מחטאי וכל-עונתי מחה 9
Hide thy face from my sinnes, and put away all mine iniquities.
לב טהור ברא-לי אלהים ורוח נכון חדש בקרבי 10
Create in mee a cleane heart, O God, and renue a right spirit within me.
אל-תשליכני מלפניך ורוח קדשך אל-תקח ממני 11
Cast mee not away from thy presence, and take not thine holy Spirit from me.
השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני 12
Restore to me the ioy of thy saluation, and stablish me with thy free Spirit.
אלמדה פשעים דרכיך וחטאים אליך ישובו 13
Then shall I teache thy wayes vnto the wicked, and sinners shalbe conuerted vnto thee.
הצילני מדמים אלהים-- אלהי תשועתי תרנן לשוני צדקתך 14
Deliuer me from blood, O God, which art the God of my saluation, and my tongue shall sing ioyfully of thy righteousnes.
אדני שפתי תפתח ופי יגיד תהלתך 15
Open thou my lippes, O Lord, and my mouth shall shewe foorth thy praise.
כי לא-תחפץ זבח ואתנה עולה לא תרצה 16
For thou desirest no sacrifice, though I would giue it: thou delitest not in burnt offering.
זבחי אלהים רוח נשברה לב-נשבר ונדכה-- אלהים לא תבזה 17
The sacrifices of God are a contrite spirit: a contrite and a broken heart, O God, thou wilt not despise.
היטיבה ברצונך את-ציון תבנה חומות ירושלם 18
Bee fauourable vnto Zion for thy good pleasure: builde the walles of Ierusalem.
אז תחפץ זבחי-צדק עולה וכליל אז יעלו על-מזבחך פרים 19
Then shalt thou accept ye sacrifices of righteousnes, euen the burnt offering and oblation: then shall they offer calues vpon thine altar.

< תהילים 51 >