< תהילים 49 >

למנצח לבני-קרח מזמור ב שמעו-זאת כל-העמים האזינו כל-ישבי חלד 1
Nangho mipite'n hichehi ngaijuvin! Nangho vannoi mite jouse'n ngaicheh uvin!
גם-בני אדם גם-בני-איש-- יחד עשיר ואביון 2
Milen le mineo, ahao avai in ngaisoh keijun!
פי ידבר חכמות והגות לבי תבונות 3
Ajeh chu kathuseiho hi chihna thu ahin, chuleh kalung'a kagel jong hi hetgilna dimset ahi.
אטה למשל אזני אפתח בכנור חידתי 4
Keiman thuchih kaseiho chu giltah'in kagel'in hiti chun semjang sai a kitilkhou in thulem kaseiho suhlhap na kanei jie.
למה אירא בימי רע-- עון עקבי יסובני 5
Kagalmite'n eihin umkimvel'uva boinan eihin lhunkhum teng idia kakichat ding ham?
הבטחים על-חילם וברב עשרם יתהללו 6
Amahon anei agouhou atahsan un ahaotheinau a akiletsah ui.
אח--לא פדה יפדה איש לא-יתן לאלהים כפרו 7
Ahijeng vang'in athina diuva kon'in amaho le amaho akihuhdoh joupouvin Elohim Pathen henga sum in ahinkhou akichoh thei pouve.
ויקר פדיון נפשם וחדל לעולם 8
Lhatdamna kitihi bailam tah a um ahipoi, ajeh chu koiman alhingset'in apejou poi;
ויחי-עוד לנצח לא יראה השחת 9
tonsot'a hingjing a lhanmun'a chelou hel nading chu.
כי יראה חכמים ימותו-- יחד כסיל ובער יאבדו ועזבו לאחרים חילם 10
Michingho chu nikhat thitei diu ahi, hiche mingol le lungel neilou ho banga anei agouhou chu adalhah cheh di'u ahi.
קרבם בתימו לעולם-- משכנתם לדור ודר קראו בשמותם עלי אדמות 11
Lhanmol chu atonsot inn'u ahitan achen jingna di'u mun chu ahitai. Anei agouho'u chu amaho min putsah jong leu.
ואדם ביקר בל-ילין נמשל כבהמות נדמו 12
Aminthan nao chu sotlou ding ganhing ho bang'a thithou thou diu ahi.
זה דרכם כסל למו ואחריהם בפיהם ירצו סלה 13
Amaho hi min miching dan'in geljong leu mingol bang'a thina ato thou thou di'u ahi.
כצאן לשאול שתו-- מות ירעם וירדו בם ישרים לבקר--וצירם (וצורם) לבלות שאול מזבל לו (Sheol h7585) 14
Kelngoiho bang'a lhanmun lhung thou thou di'u thina chu akelngoi chingpa'u hiding, anei agouhou a kon'a gamlatah'a lhanmun khat'a monlha thou thou diu ahi. (Sheol h7585)
אך-אלהים--יפדה נפשי מיד-שאול כי יקחני סלה (Sheol h7585) 15
Ahin keivang Elohim Pathen'in kahinkho eilhatdoh peh'in tin, Aman lhanmun'a kon'in eihuhdoh nante. (Sheol h7585)
אל-תירא כי-יעשר איש כי-ירבה כבוד ביתו 16
Hijeh chun migilou ho ahung hao uva, a in chen ujong ahung hoibe cheh tengu le lunglhadah hih in.
כי לא במותו יקח הכל לא-ירד אחריו כבודו 17
Ajeh chu amaho athiteng uleh imacha akipoh di'u aumpoi anei agou'un lhan sung'ah juilut thei pouvinte.
כי-נפשו בחייו יברך ויודך כי-תיטיב לך 18
Hiche lei hinkho'a hin alolhin jeh'un vangpha le ochat um'in kigel jong leu,
תבוא עד-דור אבותיו עד-נצח לא יראו-אור 19
Chemasa ho bang bang'a thidiu khovah amukit louhel di'u ahitai.
אדם ביקר ולא יבין נמשל כבהמות נדמו 20
Anei agou'u kiletsahpi ho chun amaho jong ganhing bang'a phat khatleh thithou thou diu ahilam akihetdoh lou'u ahi.

< תהילים 49 >