< תהילים 48 >
שיר מזמור לבני-קרח ב גדול יהוה ומהלל מאד-- בעיר אלהינו הר-קדשו | 1 |
Ein song, ein salme; av Korahs born. Stor er Herren og høglova i vår Guds by, på hans heilage fjell.
יפה נוף משוש כל-הארץ הר-ציון ירכתי צפון קרית מלך רב | 2 |
Fager i si høgd, ein fagnad for all jordi er Sions fjell, utkanten av nordheimen, staden til den store kongen.
אלהים בארמנותיה נודע למשגב | 3 |
Gud er i hans hallar kjend som ei fast borg.
כי-הנה המלכים נועדו עברו יחדו | 4 |
For sjå, kongarne kom saman og drog fram i lag.
המה ראו כן תמהו נבהלו נחפזו | 5 |
Dei såg - so vart dei forfærde, dei vart vitskræmde, flydde i bråhast.
רעדה אחזתם שם חיל כיולדה | 6 |
Ein skjelv greip deim der, ei bivring som hjå ei barnsjuk kvinna.
ברוח קדים-- תשבר אניות תרשיש | 7 |
Med austanvind bryt du sund Tarsis-skip.
כאשר שמענו כן ראינו-- בעיר-יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד-עולם סלה | 8 |
Liksom me hev høyrt, so hev me no set det i Herren, allhers drotts by, i vår Guds by, Gud gjer honom fast til æveleg tid. (Sela)
דמינו אלהים חסדך-- בקרב היכלך | 9 |
Me grundar på din nåde, Gud, midt i ditt tempel.
כשמך אלהים-- כן תהלתך על-קצוי-ארץ צדק מלאה ימינך | 10 |
Som ditt namn, Gud, so er din pris alt til endarne av jordi; di høgre hand er full av rettferd.
ישמח הר ציון--תגלנה בנות יהודה למען משפטיך | 11 |
Sionsfjellet gled seg, Juda døtter fagnar seg yver dine domar.
סבו ציון והקיפוה ספרו מגדליה | 12 |
Gakk ikring Sion, far rundt um henne, tel hennar tårn!
שיתו לבכם לחילה--פסגו ארמנותיה למען תספרו לדור אחרון | 13 |
Legg merke til hennar vollar, gakk igjenom hennar hallar, so de kann fortelja um det til den komande ætt.
כי זה אלהים אלהינו--עולם ועד הוא ינהגנו על-מות | 14 |
For denne Gud er vår Gud æveleg og alltid; han skal føra oss ut yver dauden.