< תהילים 48 >

שיר מזמור לבני-קרח ב גדול יהוה ומהלל מאד-- בעיר אלהינו הר-קדשו 1
Ein song, ein salme; av Korahs born. Stor er Herren og høglova i vår Guds by, på hans heilage fjell.
יפה נוף משוש כל-הארץ הר-ציון ירכתי צפון קרית מלך רב 2
Fager i si høgd, ein fagnad for all jordi er Sions fjell, utkanten av nordheimen, staden til den store kongen.
אלהים בארמנותיה נודע למשגב 3
Gud er i hans hallar kjend som ei fast borg.
כי-הנה המלכים נועדו עברו יחדו 4
For sjå, kongarne kom saman og drog fram i lag.
המה ראו כן תמהו נבהלו נחפזו 5
Dei såg - so vart dei forfærde, dei vart vitskræmde, flydde i bråhast.
רעדה אחזתם שם חיל כיולדה 6
Ein skjelv greip deim der, ei bivring som hjå ei barnsjuk kvinna.
ברוח קדים-- תשבר אניות תרשיש 7
Med austanvind bryt du sund Tarsis-skip.
כאשר שמענו כן ראינו-- בעיר-יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד-עולם סלה 8
Liksom me hev høyrt, so hev me no set det i Herren, allhers drotts by, i vår Guds by, Gud gjer honom fast til æveleg tid. (Sela)
דמינו אלהים חסדך-- בקרב היכלך 9
Me grundar på din nåde, Gud, midt i ditt tempel.
כשמך אלהים-- כן תהלתך על-קצוי-ארץ צדק מלאה ימינך 10
Som ditt namn, Gud, so er din pris alt til endarne av jordi; di høgre hand er full av rettferd.
ישמח הר ציון--תגלנה בנות יהודה למען משפטיך 11
Sionsfjellet gled seg, Juda døtter fagnar seg yver dine domar.
סבו ציון והקיפוה ספרו מגדליה 12
Gakk ikring Sion, far rundt um henne, tel hennar tårn!
שיתו לבכם לחילה--פסגו ארמנותיה למען תספרו לדור אחרון 13
Legg merke til hennar vollar, gakk igjenom hennar hallar, so de kann fortelja um det til den komande ætt.
כי זה אלהים אלהינו--עולם ועד הוא ינהגנו על-מות 14
For denne Gud er vår Gud æveleg og alltid; han skal føra oss ut yver dauden.

< תהילים 48 >