< תהילים 48 >
שיר מזמור לבני-קרח ב גדול יהוה ומהלל מאד-- בעיר אלהינו הר-קדשו | 1 |
[A Song. A Psalm by the sons of Korah.] Great is the LORD, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
יפה נוף משוש כל-הארץ הר-ציון ירכתי צפון קרית מלך רב | 2 |
Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, in the far north, the city of the great King.
אלהים בארמנותיה נודע למשגב | 3 |
God has shown himself in her citadels as a refuge.
כי-הנה המלכים נועדו עברו יחדו | 4 |
For, look, the kings assembled themselves, they passed by together.
המה ראו כן תמהו נבהלו נחפזו | 5 |
They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
רעדה אחזתם שם חיל כיולדה | 6 |
Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
ברוח קדים-- תשבר אניות תרשיש | 7 |
With the east wind, you break the ships of Tarshish.
כאשר שמענו כן ראינו-- בעיר-יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד-עולם סלה | 8 |
As we have heard, so we have seen, in the city of the LORD of hosts, in the city of our God. God will establish it forever. (Selah)
דמינו אלהים חסדך-- בקרב היכלך | 9 |
We have thought about your loving kindness, God, in the midst of your temple.
כשמך אלהים-- כן תהלתך על-קצוי-ארץ צדק מלאה ימינך | 10 |
As is your name, God, so is your praise to the farthest parts of the earth. Your right hand is full of righteousness.
ישמח הר ציון--תגלנה בנות יהודה למען משפטיך | 11 |
Let Mount Zion be glad. Let the daughters of Judah rejoice, Because of your judgments.
סבו ציון והקיפוה ספרו מגדליה | 12 |
Walk about Zion, and go around her. Number its towers.
שיתו לבכם לחילה--פסגו ארמנותיה למען תספרו לדור אחרון | 13 |
Consider her defenses. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
כי זה אלהים אלהינו--עולם ועד הוא ינהגנו על-מות | 14 |
For this God is our God forever and ever. He will guide us forever.