< תהילים 47 >
למנצח לבני-קרח מזמור ב כל-העמים תקעו-כף הריעו לאלהים בקול רנה | 1 |
Para el director del coro. Un Salmo de los hijos de Coré. ¡Aplauda todo el mundo! ¡Griten con alegría al Señor!
כי-יהוה עליון נורא מלך גדול על-כל-הארץ | 2 |
Porque nuestro Señor Altísimo es imponente; él es el gran rey de toda la tierra.
ידבר עמים תחתינו ולאמים תחת רגלינו | 3 |
Él somete a los otros pueblos bajo nosotros; pone a las naciones bajo nuestros pies.
יבחר-לנו את-נחלתנו את גאון יעקב אשר-אהב סלה | 4 |
Él escogió la tierra prometida para nosotros; la orgullosa posesión de los descendientes de Jacob a quienes ama. (Selah)
עלה אלהים בתרועה יהוה בקול שופר | 5 |
Dios asciende a su trono con grandes gritos, el Señor es acompañado con el sonido de trompetas.
זמרו אלהים זמרו זמרו למלכנו זמרו | 6 |
¡Canten alabanzas a Dios, canten, canten alabanzas a nuestro Rey, canten!
כי מלך כל-הארץ אלהים-- זמרו משכיל | 7 |
¡Porque el Señor es el Rey de toda la tierra; canten alabanzas con Salmos!
מלך אלהים על-גוים אלהים ישב על-כסא קדשו | 8 |
Dios gobierna sobre las naciones; se sienta sobre su santo trono.
נדיבי עמים נאספו-- עם אלהי אברהם כי לאלהים מגני-ארץ-- מאד נעלה | 9 |
Los gobernantes de las naciones se reúnen junto con la gente del Dios de Abraham, porque los defensores de la tierra le pertenecen a Dios. Él será honrado por toda la tierra.