< תהילים 46 >
למנצח לבני-קרח-- על-עלמות שיר ב אלהים לנו מחסה ועז עזרה בצרות נמצא מאד | 1 |
В конец, о сынех Кореовых, о тайных, псалом. Бог нам прибежище и сила, помощник в скорбех обретших ны зело.
על-כן לא-נירא בהמיר ארץ ובמוט הרים בלב ימים | 2 |
Сего ради не убоимся, внегда смущается земля, и прелагаются горы в сердца морская.
יהמו יחמרו מימיו ירעשו הרים בגאותו סלה | 3 |
Возшумеша и смятошася воды их, смятошася горы крепостию его.
נהר--פלגיו ישמחו עיר-אלהים קדש משכני עליון | 4 |
Речная устремления веселят град Божий: освятил есть селение свое Вышний.
אלהים בקרבה בל-תמוט יעזרה אלהים לפנות בקר | 5 |
Бог посреде его, и не подвижится: поможет ему Бог утро заутра.
המו גוים מטו ממלכות נתן בקולו תמוג ארץ | 6 |
Смятошася языцы, уклонишася царствия: даде глас Свой Вышний, подвижеся земля.
יהוה צבאות עמנו משגב-לנו אלהי יעקב סלה | 7 |
Господь сил с нами, заступник наш Бог Иаковль.
לכו-חזו מפעלות יהוה-- אשר-שם שמות בארץ | 8 |
Приидите и видите дела Божия, яже положи чудеса на земли:
משבית מלחמות עד-קצה הארץ קשת ישבר וקצץ חנית עגלות ישרף באש | 9 |
отемля брани до конец земли, лук сокрушит и сломит оружие, и щиты сожжет огнем.
הרפו ודעו כי-אנכי אלהים ארום בגוים ארום בארץ | 10 |
Упразднитеся и разумейте, яко Аз есмь Бог: вознесуся во языцех, вознесуся на земли.
יהוה צבאות עמנו משגב-לנו אלהי יעקב סלה | 11 |
Господь сил с нами, заступник наш Бог Иаковль.