< תהילים 46 >
למנצח לבני-קרח-- על-עלמות שיר ב אלהים לנו מחסה ועז עזרה בצרות נמצא מאד | 1 |
Koraha bērnu dziesma. Dziedātāju vadonim, augstām balsīm. Dievs ir mūsu patvērums un stiprums, īsti varens palīgs bēdu laikā.
על-כן לא-נירא בהמיר ארץ ובמוט הרים בלב ימים | 2 |
Tādēļ nebīstamies, lai arī zeme pazūd, un kalni pašā jūras vidū nogrimst,
יהמו יחמרו מימיו ירעשו הרים בגאותו סלה | 3 |
Lai viņas ūdeņi kauc un plosās un no viņas greznošanās kalni dreb. (Sela)
נהר--פלגיו ישמחו עיר-אלהים קדש משכני עליון | 4 |
Taču upes strautiņi iepriecinās Dieva pilsētu, kur tā Visuaugstākā svētie dzīvokļi.
אלהים בקרבה בל-תמוט יעזרה אלהים לפנות בקר | 5 |
Dievs ir viņas vidū; tā nešaubīsies, Dievs viņai palīdzēs rītam austot.
המו גוים מטו ממלכות נתן בקולו תמוג ארץ | 6 |
Pagāni kauc, valstis krīt, zeme izkūst, kad Viņš paceļ Savu balsi.
יהוה צבאות עמנו משגב-לנו אלהי יעקב סלה | 7 |
Tas Kungs Cebaot ir ar mums, Jēkaba Dievs ir mūsu augstais patvērums. (Sela)
לכו-חזו מפעלות יהוה-- אשר-שם שמות בארץ | 8 |
Nāciet un raugāt Tā Kunga darbus, kas postīšanu sūta virs zemes,
משבית מלחמות עד-קצה הארץ קשת ישבר וקצץ חנית עגלות ישרף באש | 9 |
Kas kariem liek mitēties pa visu pasauli, kas stopus salauž un šķēpus sadauza, kas ratus ar uguni sadedzina.
הרפו ודעו כי-אנכי אלהים ארום בגוים ארום בארץ | 10 |
Nostājaties un atzīstiet, ka Es esmu Dievs. - Es būšu paaugstināts starp pagāniem. Es būšu paaugstināts zemes virsū.
יהוה צבאות עמנו משגב-לנו אלהי יעקב סלה | 11 |
Tas Kungs Cebaot ir ar mums, Jēkaba Dievs ir mūsu augstais patvērums. (Sela)