< תהילים 46 >

למנצח לבני-קרח-- על-עלמות שיר ב אלהים לנו מחסה ועז עזרה בצרות נמצא מאד 1
Al la ĥorestro. De la Koraĥidoj. Por sopranuloj. Kanto. Dio estas por ni rifuĝejo kaj forto, Helpo en mizeroj, rapide trovata.
על-כן לא-נירא בהמיר ארץ ובמוט הרים בלב ימים 2
Tial ni ne timas, eĉ se pereus la tero Kaj la montoj falus en la internon de la maroj.
יהמו יחמרו מימיו ירעשו הרים בגאותו סלה 3
Bruu, bolu Liaj akvoj, Tremu la montoj de ilia fiera ondado. (Sela)
נהר--פלגיו ישמחו עיר-אלהים קדש משכני עליון 4
Estas rivero, kies torentoj ĝojigas la urbon de Dio, La sanktan loĝejon de la Plejaltulo.
אלהים בקרבה בל-תמוט יעזרה אלהים לפנות בקר 5
Dio estas en ĝia mezo, ĝi ne ŝanceliĝos; Dio ĝin helpas en frua mateno.
המו גוים מטו ממלכות נתן בקולו תמוג ארץ 6
Ekbruis popoloj, ekŝanceliĝis regnoj; Li sonigis Sian voĉon, kaj la tero fandiĝis.
יהוה צבאות עמנו משגב-לנו אלהי יעקב סלה 7
La Eternulo Cebaot estas kun ni; Nia defendo estas la Dio de Jakob. (Sela)
לכו-חזו מפעלות יהוה-- אשר-שם שמות בארץ 8
Iru, rigardu la farojn de la Eternulo, Kiu faris detruojn sur la tero,
משבית מלחמות עד-קצה הארץ קשת ישבר וקצץ חנית עגלות ישרף באש 9
Kiu ĉesigas militojn ĝis la fino de la tero, Rompas pafarkon, rompas ponardegon, Forbruligas veturilojn per fajro.
הרפו ודעו כי-אנכי אלהים ארום בגוים ארום בארץ 10
Cedu, kaj sciu, ke Mi estas Dio; Mi estas glora inter la popoloj, Mi estas glora sur la tero.
יהוה צבאות עמנו משגב-לנו אלהי יעקב סלה 11
La Eternulo Cebaot estas kun ni; Nia defendo estas la Dio de Jakob. (Sela)

< תהילים 46 >