< תהילים 44 >

למנצח לבני-קרח משכיל ב אלהים באזנינו שמענו-- אבותינו ספרו-לנו פעל פעלת בימיהם בימי קדם 1
Думнезеуле, ам аузит ку урекиле ноастре ши пэринций ноштри не-ау повестит лукрэриле пе каре ле-ай фэкут пе время лор, ын зилеле де одиниоарэ.
אתה ידך גוים הורשת-- ותטעם תרע לאמים ותשלחם 2
Ку мына Та ай изгонит нямурь ка сэ-й сэдешть пе ей, ай ловит попоаре ка сэ-й ынтинзь пе ей.
כי לא בחרבם ירשו ארץ וזרועם לא-הושיעה-למו כי-ימינך וזרועך ואור פניך-- כי רציתם 3
Кэч ну прин сабия лор ау пус мына пе царэ, ну брацул лор й-а мынтуит, чи дряпта Та, брацул Тэу, лумина Фецей Тале, пентру кэ ый юбяй.
אתה-הוא מלכי אלהים צוה ישועות יעקב 4
Думнезеуле, Ту ешть Ымпэратул меу: порунчеште избэвиря луй Иаков!
בך צרינו ננגח בשמך נבוס קמינו 5
Ку Тине доборым пе врэжмаший ноштри, ку Нумеле Тэу здробим пе потривничий ноштри.
כי לא בקשתי אבטח וחרבי לא תושיעני 6
Кэч ну ын аркул меу мэ ынкред, ну сабия мя мэ ва скэпа;
כי הושעתנו מצרינו ומשנאינו הבישות 7
чи Ту не избэвешть де врэжмаший ноштри ши дай де рушине пе чей че не урэск.
באלהים הללנו כל-היום ושמך לעולם נודה סלה 8
Ной, ын фиекаре зи, не лэудэм ку Думнезеу ши пуруря слэвим Нумеле Тэу.
אף-זנחת ותכלימנו ולא-תצא בצבאותינו 9
Дар Ту не лепезь, не акоперь де рушине, ну май ешь ку оштириле ноастре;
תשיבנו אחור מני-צר ומשנאינו שסו למו 10
не фачь сэ дэм досул ынаинтя врэжмашулуй, ши чей че не урэск ридикэ прэзь луате де ла ной.
תתננו כצאן מאכל ובגוים זריתנו 11
Не дай ка пе ниште ой де мынкат ши не рисипешть принтре нямурь.
תמכר-עמך בלא-הון ולא-רבית במחיריהם 12
Винзь пе попорул Тэу пе нимик ши ну-л сокотешть де маре прец.
תשימנו חרפה לשכנינו לעג וקלס לסביבותינו 13
Не фачь де окара вечинилор ноштри, де батжокура ши де рысул челор че не ынконжоарэ.
תשימנו משל בגוים מנוד-ראש בלאמים 14
Не фачь де поминэ принтре нямурь ши причинэ де клэтинаре дин кап принтре попоаре.
כל-היום כלמתי נגדי ובשת פני כסתני 15
Окара мя есте тотдяуна ынаинтя мя ши рушиня ымь акоперэ фаца
מקול מחרף ומגדף מפני אויב ומתנקם 16
ла гласул челуй че мэ батжокореште ши мэ окэрэште, ла ведеря врэжмашулуй ши рэзбунэторулуй.
כל-זאת באתנו ולא שכחנוך ולא-שקרנו בבריתך 17
Тоате ачестя ни се ынтымплэ фэрэ ка ной сэ Те фи уйтат, фэрэ сэ фи кэлкат легэмынтул Тэу:
לא-נסוג אחור לבנו ותט אשרינו מני ארחך 18
да, инима ну ни с-а абэтут, паший ну ни с-ау депэртат де пе кэраря Та,
כי דכיתנו במקום תנים ותכס עלינו בצלמות 19
ка сэ не здробешть ын локуинца шакалилор ши сэ не акоперь ку умбра морций.
אם-שכחנו שם אלהינו ונפרש כפינו לאל זר 20
Дакэ ам фи уйтат Нумеле Думнезеулуй ностру ши не-ам фи ынтинс мыниле спре ун думнезеу стрэин,
הלא אלהים יחקר-זאת כי-הוא ידע תעלמות לב 21
н-ар шти Думнезеу лукрул ачеста, Ел, каре куноаште тайнеле инимий?
כי-עליך הרגנו כל-היום נחשבנו כצאן טבחה 22
Дар дин причина Та сунтем ынжунгияць ын тоате зилеле, сунтем привиць ка ниште ой сортите пентру мэчелэрие.
עורה למה תישן אדני הקיצה אל-תזנח לנצח 23
Трезеште-Те! Пентру че дормь, Доамне? Трезеште-Те! Ну не лепэда пе вечие!
למה-פניך תסתיר תשכח ענינו ולחצנו 24
Пентру че Ыць аскунзь Фаца? Пентру че уйць де ненорочиря ши апэсаря ноастрэ?
כי שחה לעפר נפשנו דבקה לארץ בטננו 25
Кэч суфлетул не есте доборыт ын цэрынэ де мыхнире, трупул ностру есте липит де пэмынт.
קומה עזרתה לנו ופדנו למען חסדך 26
Скоалэ-Те ка сэ не ажуць! Избэвеште-не, пентру бунэтатя Та!

< תהילים 44 >