< תהילים 42 >

למנצח משכיל לבני-קרח ב כאיל תערג על-אפיקי-מים-- כן נפשי תערג אליך אלהים 1
BOOK II For the Leader; Maschil of the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after Thee, O God.
צמאה נפשי לאלהים-- לאל חי מתי אבוא ואראה פני אלהים 2
My soul thirsteth for God, for the living God: 'When shall I come and appear before God?'
היתה-לי דמעתי לחם יומם ולילה באמר אלי כל-היום איה אלהיך 3
My tears have been my food day and night, while they say unto me all the day: 'Where is Thy God?'
אלה אזכרה ואשפכה עלי נפשי-- כי אעבר בסך אדדם עד-בית אלהים בקול-רנה ותודה המון חוגג 4
These things I remember, and pour out my soul within me, how I passed on with the throng, and led them to the house of God, with the voice of joy and praise, a multitude keeping holyday.
מה-תשתוחחי נפשי-- ותהמי עלי הוחלי לאלהים כי-עוד אודנו-- ישועות פניו 5
Why art thou cast down, O my soul? and why moanest thou within me? Hope thou in God; for I shall yet praise Him for the salvation of His countenance.
אלהי-- עלי נפשי תשתוחח על-כן--אזכרך מארץ ירדן וחרמונים מהר מצער 6
O my God, my soul is cast down within me; therefore do I remember Thee from the land of Jordan, and the Hermons, from the hill Mizar.
תהום-אל-תהום קורא לקול צנוריך כל-משבריך וגליך עלי עברו 7
Deep calleth unto deep at the voice of Thy cataracts; all Thy waves and Thy billows are gone over me.
יומם יצוה יהוה חסדו ובלילה שירה עמי-- תפלה לאל חיי 8
By day the LORD will command His lovingkindness, and in the night His song shall be with me, even a prayer unto the God of my life.
אומרה לאל סלעי-- למה שכחתני למה-קדר אלך-- בלחץ אויב 9
I will say unto God my Rock: 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning under the oppression of the enemy?'
ברצח בעצמותי-- חרפוני צוררי באמרם אלי כל-היום איה אלהיך 10
As with a crushing in my bones, mine adversaries taunt me; while they say unto me all the day: 'Where is Thy God?'
מה-תשתוחחי נפשי-- ומה-תהמי עלי הוחילי לאלהים כי-עוד אודנו-- ישועת פני ואלהי 11
Why art thou cast down, O my soul? and why moanest thou within me? Hope thou in God; for I shall yet praise Him, the salvation of my countenance, and my God.

< תהילים 42 >