< תהילים 41 >

למנצח מזמור לדוד ב אשרי משכיל אל-דל ביום רעה ימלטהו יהוה 1
Načelniku godbe, psalm Davidov. Blagor mu, kdor se spominja siromaka, govoreč: O času nadloge bode ga otél Gospod.
יהוה ישמרהו ויחיהו--יאשר (ואשר) בארץ ואל-תתנהו בנפש איביו 2
Gospod ga bode rešil, ohranil življenju; srečen bode na zemlji, in ne izdajaj ga želji sovražnikov njegovih.
יהוה--יסעדנו על-ערש דוי כל-משכבו הפכת בחליו 3
Gospod naj ga podpira na postelji slabosti: vse ležišče njegovo vsled bolezni njegove preméni,
אני-אמרתי יהוה חנני רפאה נפשי כי-חטאתי לך 4
Ko govorim: Gospod, milost mi stóri, ozdravi dušo mojo, ker tebi sem grešil.
אויבי--יאמרו רע לי מתי ימות ואבד שמו 5
Sovražniki moji so slabo govorili o meni: Kdaj bode umrl in bode izginilo ime njegovo?
ואם-בא לראות שוא ידבר--לבו יקבץ-און לו יצא לחוץ ידבר 6
Ko je tedaj prihajal obiskat me kdó, govorilo je laž srce njegovo; zbiralo si je krivico: šel je ven in právil.
יחד--עלי יתלחשו כל-שנאי עלי--יחשבו רעה לי 7
Vkup so šepetali zoper mene vsi sovražniki moji; zoper mene so izmišljali, kar bi mi bilo v zlo, govoreč:
דבר-בליעל יצוק בו ואשר שכב לא-יוסיף לקום 8
Stvar silno malopridna tiči v njem globoko, in ker leži, več ne vstane.
גם-איש שלומי אשר-בטחתי בו-- אוכל לחמי הגדיל עלי עקב 9
Tudi mož, ki je živel v miru z menoj, v katerega sem zaupal, kateri je jedel mojo jed, vzdignil je peto proti meni.
ואתה יהוה חנני והקימני ואשלמה להם 10
Ti pa, Gospod, storí mi milost, in zbúdi me, da jim povrnem.
בזאת ידעתי כי-חפצת בי כי לא-יריע איבי עלי 11
ואני--בתמי תמכת בי ותציבני לפניך לעולם 12
ברוך יהוה אלהי ישראל--מהעולם ועד העולם אמן ואמן 13

< תהילים 41 >