< תהילים 41 >

למנצח מזמור לדוד ב אשרי משכיל אל-דל ביום רעה ימלטהו יהוה 1
В конец, псалом Давиду. Блажен разумеваяй на нища и убога, в день лют избавит его Господь.
יהוה ישמרהו ויחיהו--יאשר (ואשר) בארץ ואל-תתנהו בנפש איביו 2
Господь да сохранит его и живит его, и да ублажит его на земли и да не предаст его в руки врагов его.
יהוה--יסעדנו על-ערש דוי כל-משכבו הפכת בחליו 3
Господь да поможет ему на одре болезни его: все ложе его обратил еси в болезни его.
אני-אמרתי יהוה חנני רפאה נפשי כי-חטאתי לך 4
Аз рех: Господи, помилуй мя, изцели душу мою, яко согреших Ти.
אויבי--יאמרו רע לי מתי ימות ואבד שמו 5
Врази мои реша мне злая: когда умрет, и погибнет имя его?
ואם-בא לראות שוא ידבר--לבו יקבץ-און לו יצא לחוץ ידבר 6
И вхождаше видети, всуе глаголаше сердце его: собра беззаконие себе, исхождаше вон и глаголаше вкупе.
יחד--עלי יתלחשו כל-שנאי עלי--יחשבו רעה לי 7
На мя шептаху вси врази мои, на мя помышляху злая мне.
דבר-בליעל יצוק בו ואשר שכב לא-יוסיף לקום 8
Слово законопреступное возложиша на мя: еда спяй не приложит воскреснути?
גם-איש שלומי אשר-בטחתי בו-- אוכל לחמי הגדיל עלי עקב 9
Ибо человек мира моего, на негоже уповах, ядый хлебы моя, возвеличи на мя запинание.
ואתה יהוה חנני והקימני ואשלמה להם 10
Ты же, Господи, помилуй мя и возстави мя, и воздам им.
בזאת ידעתי כי-חפצת בי כי לא-יריע איבי עלי 11
В сем познах, яко восхотел мя еси, яко не возрадуется враг мой о мне.
ואני--בתמי תמכת בי ותציבני לפניך לעולם 12
Мене же за незлобие приял, и утвердил мя еси пред Тобою в век.
ברוך יהוה אלהי ישראל--מהעולם ועד העולם אמן ואמן 13
Благословен Господь Бог Израилев от века и до века: буди, буди.

< תהילים 41 >