< תהילים 41 >
למנצח מזמור לדוד ב אשרי משכיל אל-דל ביום רעה ימלטהו יהוה | 1 |
Благо ономе који разуме ништега! Господ ће га избавити у зли дан.
יהוה ישמרהו ויחיהו--יאשר (ואשר) בארץ ואל-תתנהו בנפש איביו | 2 |
Господ ће га сачувати и поживеће га; биће блажен на земљи. Нећеш га дати на вољу непријатељима његовим.
יהוה--יסעדנו על-ערש דוי כל-משכבו הפכת בחליו | 3 |
Господ ће га укрепити болног на одру. Сасвим мењаш постељу његову у болести његовој.
אני-אמרתי יהוה חנני רפאה נפשי כי-חטאתי לך | 4 |
Ја вичем: Господе! Смилуј се на ме, исцели душу моју, сагреших Ти.
אויבי--יאמרו רע לי מתי ימות ואבד שמו | 5 |
Непријатељи моји говоре злобно за мене: "Кад ће умрети, и име његово погинути?"
ואם-בא לראות שוא ידבר--לבו יקבץ-און לו יצא לחוץ ידבר | 6 |
И ако ко дође да ме види, ласка; срце његово слаже у себи неправду, и отишавши казује.
יחד--עלי יתלחשו כל-שנאי עלי--יחשבו רעה לי | 7 |
Шапћу о мени међу собом непријатељи моји, и мисле ми зло:
דבר-בליעל יצוק בו ואשר שכב לא-יוסיף לקום | 8 |
"Зла ствар дође на њега, легао је; неће више устати."
גם-איש שלומי אשר-בטחתי בו-- אוכל לחמי הגדיל עלי עקב | 9 |
И човек мира мог, у ког се уздах, који јеђаше хлеб мој, подиже на ме пету.
ואתה יהוה חנני והקימני ואשלמה להם | 10 |
Али Ти, Господе, смилуј се на ме, и подигни ме; а ја ћу им вратити.
בזאת ידעתי כי-חפצת בי כי לא-יריע איבי עלי | 11 |
По томе ћу познати да сам Ти мио, ако се не узрадује непријатељ мој нада мном.
ואני--בתמי תמכת בי ותציבני לפניך לעולם | 12 |
А мене целог сачувај, и дај ми да стојим пред лицем Твојим довека.
ברוך יהוה אלהי ישראל--מהעולם ועד העולם אמן ואמן | 13 |
Благословен Бог Израиљев од века до века. Амин, амин.