< תהילים 38 >

מזמור לדוד להזכיר ב יהוה--אל-בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני 1
A Psalm of David, 'To cause to remember.' Jehovah, in Thy wrath reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.
כי-חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך 2
For Thine arrows have come down on me, And Thou lettest down upon me Thy hand.
אין-מתם בבשרי מפני זעמך אין-שלום בעצמי מפני חטאתי 3
Soundness is not in my flesh, Because of Thine indignation, Peace is not in my bones because of my sin.
כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני 4
For mine iniquities have passed over my head, As a heavy burden — too heavy for me.
הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי 5
Stunk — become corrupt have my wounds, Because of my folly.
נעויתי שחתי עד-מאד כל-היום קדר הלכתי 6
I have been bent down, I have been bowed down — unto excess, All the day I have gone mourning.
כי-כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי 7
For my flanks have been full of drought, And soundness is not in my flesh.
נפוגותי ונדכיתי עד-מאד שאגתי מנהמת לבי 8
I have been feeble and smitten — unto excess, I have roared from disquietude of heart.
אדני נגדך כל-תאותי ואנחתי ממך לא-נסתרה 9
Lord, before Thee [is] all my desire, And my sighing from Thee hath not been hid.
לבי סחרחר עזבני כחי ואור-עיני גם-הם אין אתי 10
My heart [is] panting, my power hath forsaken me, And the light of mine eyes, Even they are not with me.
אהבי ורעי--מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו 11
My lovers and my friends over-against my plague stand. And my neighbours afar off have stood.
וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל-היום יהגו 12
And those seeking my soul lay a snare, And those seeking my evil Have spoken mischievous things, And they do deceits meditate all the day.
ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח-פיו 13
And I, as deaf, hear not. And as a dumb one who openeth not his mouth.
ואהי--כאיש אשר לא-שמע ואין בפיו תוכחות 14
Yea, I am as a man who heareth not, And in his mouth are no reproofs.
כי-לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי 15
Because for Thee, O Jehovah, I have waited, Thou dost answer, O Lord my God.
כי-אמרתי פן-ישמחו-לי במוט רגלי עלי הגדילו 16
When I said, 'Lest they rejoice over me, In the slipping of my foot against me they magnified themselves.
כי-אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד 17
For I am ready to halt, And my pain [is] before me continually.
כי-עוני אגיד אדאג מחטאתי 18
For mine iniquity I declare, I am sorry for my sin.
ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר 19
And mine enemies [are] lively, They have been strong, and those hating me without cause, Have been multiplied.
ומשלמי רעה תחת טובה-- ישטנוני תחת רדופי- (רדפי-) טוב 20
And those paying evil for good accuse me, Because of my pursuing good.
אל-תעזבני יהוה אלהי אל-תרחק ממני 21
Do not forsake me, O Jehovah, My God, be not far from me,
חושה לעזרתי אדני תשועתי 22
Haste to help me, O Lord, my salvation!

< תהילים 38 >