< תהילים 38 >
מזמור לדוד להזכיר ב יהוה--אל-בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני | 1 |
A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
כי-חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך | 2 |
For thy arrows stick fast in me, and thy hand falleth heavy upon me.
אין-מתם בבשרי מפני זעמך אין-שלום בעצמי מפני חטאתי | 3 |
There is no soundness in my flesh because of thy anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני | 4 |
For my iniquities have gone over my head: as an heavy burden they are too heavy for me.
הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי | 5 |
My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
נעויתי שחתי עד-מאד כל-היום קדר הלכתי | 6 |
I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
כי-כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי | 7 |
For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
נפוגותי ונדכיתי עד-מאד שאגתי מנהמת לבי | 8 |
I am feeble and grievously broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
אדני נגדך כל-תאותי ואנחתי ממך לא-נסתרה | 9 |
Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
לבי סחרחר עזבני כחי ואור-עיני גם-הם אין אתי | 10 |
My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of my eyes, that also is gone from me.
אהבי ורעי--מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו | 11 |
My lovers and my friends stand aloof from my affliction; and my kinsmen stand afar off.
וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל-היום יהגו | 12 |
They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח-פיו | 13 |
But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
ואהי--כאיש אשר לא-שמע ואין בפיו תוכחות | 14 |
Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
כי-לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי | 15 |
For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
כי-אמרתי פן-ישמחו-לי במוט רגלי עלי הגדילו | 16 |
For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
כי-אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד | 17 |
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
כי-עוני אגיד אדאג מחטאתי | 18 |
For I will declare my iniquity; I will be sorry for my sin.
ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר | 19 |
But my enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
ומשלמי רעה תחת טובה-- ישטנוני תחת רדופי- (רדפי-) טוב | 20 |
They also that render evil for good are my adversaries; because I follow the thing that is good.
אל-תעזבני יהוה אלהי אל-תרחק ממני | 21 |
Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
חושה לעזרתי אדני תשועתי | 22 |
Make haste to help me, O Lord my salvation.