< תהילים 38 >
מזמור לדוד להזכיר ב יהוה--אל-בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני | 1 |
A PSALM OF DAVID. “TO CAUSE TO REMEMBER.” YHWH, do not reprove me in Your wrath, Nor discipline me in Your fury.
כי-חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך | 2 |
For Your arrows have come down on me, And You let down Your hand on me.
אין-מתם בבשרי מפני זעמך אין-שלום בעצמי מפני חטאתי | 3 |
Soundness is not in my flesh, Because of Your indignation, Peace is not in my bones, Because of my sin.
כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני | 4 |
For my iniquities have passed over my head, As a heavy burden—too heavy for me.
הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי | 5 |
Stunk—my wounds have become corrupt, Because of my folly.
נעויתי שחתי עד-מאד כל-היום קדר הלכתי | 6 |
I have been bent down, I have been bowed down—to excess, I have gone mourning all the day.
כי-כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי | 7 |
For my flanks have been full of drought, And soundness is not in my flesh.
נפוגותי ונדכיתי עד-מאד שאגתי מנהמת לבי | 8 |
I have been feeble and struck—to excess, I have roared from disquietude of heart.
אדני נגדך כל-תאותי ואנחתי ממך לא-נסתרה | 9 |
Lord, all my desire [is] before You, And my sighing has not been hid from You.
לבי סחרחר עזבני כחי ואור-עיני גם-הם אין אתי | 10 |
My heart [is] panting, my power has forsaken me, And the light of my eyes, Even they are not with me.
אהבי ורעי--מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו | 11 |
My lovers and my friends stand aloof from before my plague. And my neighbors have stood far off.
וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל-היום יהגו | 12 |
And those seeking my soul lay a snare, And those seeking my evil Have spoken mischievous things, And they meditate [on] deceits all the day.
ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח-פיו | 13 |
And I, as deaf, do not hear. And as a mute one who does not open his mouth.
ואהי--כאיש אשר לא-שמע ואין בפיו תוכחות | 14 |
Indeed, I am as a man who does not hear, And in his mouth are no reproofs.
כי-לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי | 15 |
Because for You, O YHWH, I have waited, You answer, O Lord my God.
כי-אמרתי פן-ישמחו-לי במוט רגלי עלי הגדילו | 16 |
When I said, “Lest they rejoice over me, In the slipping of my foot they magnified themselves against me.”
כי-אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד | 17 |
For I am ready to halt, And my pain [is] continually before me.
כי-עוני אגיד אדאג מחטאתי | 18 |
For I declare my iniquity, I am sorry for my sin.
ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר | 19 |
And my enemies [are] lively, They have been strong, and those hating me without cause, Have been multiplied.
ומשלמי רעה תחת טובה-- ישטנוני תחת רדופי- (רדפי-) טוב | 20 |
And those paying evil for good accuse me, Because of my pursuing good.
אל-תעזבני יהוה אלהי אל-תרחק ממני | 21 |
Do not forsake me, O YHWH, My God, do not be far from me,
חושה לעזרתי אדני תשועתי | 22 |
Hurry to help me, O Lord, my salvation!