< תהילים 38 >
מזמור לדוד להזכיר ב יהוה--אל-בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני | 1 |
(En salme af David. Lehazkir.) HERRE, revs mig ej i din vrede, tugt mig ej i din Harme!
כי-חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך | 2 |
Thi dine pile sidder i mig, din Hånd har lagt sig på mig.
אין-מתם בבשרי מפני זעמך אין-שלום בעצמי מפני חטאתי | 3 |
Intet er karskt på min Krop for din Vredes Skyld, intet uskadt i mine Ledemod for mine Synders Skyld;
כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני | 4 |
thi over mit Hoved skyller min Brøde som en tyngende Byrde, for tung for mig.
הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי | 5 |
Mine Sår både stinker og rådner, for min Dårskabs Skyld går jeg bøjet;
נעויתי שחתי עד-מאד כל-היום קדר הלכתי | 6 |
jeg er såre nedtrykt, sorgfuld vandrer jeg Dagen lang.
כי-כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי | 7 |
Thi Lænderne er fulde af Brand, intet er karskt på min Krop,
נפוגותי ונדכיתי עד-מאד שאגתי מנהמת לבי | 8 |
jeg er lammet og fuldkommen knust, jeg skriger i Hjertets Vånde.
אדני נגדך כל-תאותי ואנחתי ממך לא-נסתרה | 9 |
HERRE, du kender al min Attrå, mit Suk er ej skjult for dig;
לבי סחרחר עזבני כחי ואור-עיני גם-הם אין אתי | 10 |
mit Hjerte banker, min Kraft har svigtet, selv mit Øje har mistet sin Glans.
אהבי ורעי--מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו | 11 |
For min Plages Skyld flyr mig Ven og Frænde, mine Nærmeste holder sig fjert;
וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל-היום יהגו | 12 |
de, der vil mig til Livs, sætter Snarer, og de, der vil mig ondt, lægger Råd om Fordærv, de tænker Dagen igennem på Svig.
ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח-פיו | 13 |
Men jeg er som en døv, der intet hører, som en stum, der ej åbner sin Mund,
ואהי--כאיש אשר לא-שמע ואין בפיו תוכחות | 14 |
som en Mand, der ikke kan høre, i hvis Mund der ikke er Svar.
כי-לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי | 15 |
Thi til dig står mit Håb, o HERRE, du vil bønhøre, Herre min Gud,
כי-אמרתי פן-ישמחו-לי במוט רגלי עלי הגדילו | 16 |
når jeg siger: "Lad dem ikke glæde sig over mig, hovmode sig over min vaklende Fod!"
כי-אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד | 17 |
Thi jeg står allerede for Fald, mine Smerter minder mig stadig;
כי-עוני אגיד אדאג מחטאתי | 18 |
thi jeg må bekende min Skyld må sørge over min Synd.
ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר | 19 |
Mange er de, der med Urette er mine Fjender, talrige de, der hader mig uden Grund,
ומשלמי רעה תחת טובה-- ישטנוני תחת רדופי- (רדפי-) טוב | 20 |
som lønner mig godt med ondt, som står mig imod, fordi jeg søger det gode.
אל-תעזבני יהוה אלהי אל-תרחק ממני | 21 |
HERRE, forlad mig ikke, min Gud, hold dig ikke borte fra mig,
חושה לעזרתי אדני תשועתי | 22 |
il mig til Hjælp, o Herre, min Frelse!