< תהילים 38 >

מזמור לדוד להזכיר ב יהוה--אל-בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני 1
O Jeova, chamoyo lumalálatde nu y lalalomo, ni uncastigayo nu y binibumo.
כי-חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך 2
Sa y flechamo cheton guiya guajo: ya y canaemo macat gui jilojo.
אין-מתם בבשרי מפני זעמך אין-שלום בעצמי מפני חטאתי 3
Taya jinemlo gui catneco pot y binibumo: ya taya pas gui telangjo pot causa y isaojo.
כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני 4
Sa y tinaelayeco malofan gui jilo ilujo: sija sen macat guiya guajo taegüije y catga macat.
הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי 5
Y chetnotto manmutung yan manpotlilo, pot causa y binabajo.
נעויתי שחתי עד-מאד כל-היום קדר הלכתי 6
Pinite yo yan gostumecon yo: todotdia jumajanaoyo yan umuugong yo.
כי-כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי 7
Sa y atayojo bula sinenggue: ya taya jinemlo gui catneco.
נפוגותי ונדכיתי עד-מאד שאגתי מנהמת לבי 8
Manyafaeyo yan gosmamuteyo: cumate yo pot y atboroto gui corasonjo.
אדני נגדך כל-תאותי ואנחתי ממך לא-נסתרה 9
Jeova, y menamo nae gaegue todo y tinangajo: ya y inigongjo tiunaatog guiya jago.
לבי סחרחר עזבני כחי ואור-עיני גם-הם אין אתי 10
Y corasonjo bobongbong, y minetgotto malingo: ya y minalag y atadogjo fatta esta.
אהבי ורעי--מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו 11
Y gumaeya yo yan y mangachongjo manotojgue chago gui chetnotto; ya parientesso manotojgue gui chago.
וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל-היום יהגו 12
Ayosija ni y umaliligao y antijo manmaplanta laso para guajo; ya y umaliligao y dañujo manguecuentos tinaelaye: ya todotdia manmanajaso ni y finababa.
ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח-פיו 13
Lao guajo, calang tanga, ti jujungog: ya guajo calang udo ni ti ubaba y pachotña.
ואהי--כאיש אשר לא-שמע ואין בפיו תוכחות 14
Magajet na guajo calang un taotao ni ti manjujungog: ya taya linalatde gui pachotña.
כי-לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי 15
Sa iya jago, O Jeova, junanangga: jago unfanope, O Jeova, Yuusso.
כי-אמרתי פן-ישמחו-לי במוט רגלי עלי הגדילו 16
Sa ileco: Chañija fanmamagof guiya guajo: anae sulong y adengjo manladangculon sija guiya guajo.
כי-אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד 17
Sa guajo cana na ugadon: ya y pinitijo gaegue siesiempre gui menajo.
כי-עוני אגיד אדאג מחטאתי 18
Sa bae jusangan y tinaelayeco; bae jutriste pot y isaojo.
ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר 19
Sa y enimigujo manlâlâ ya manmetgot: ya mumemegaeja y chumatlieyo sin jafa.
ומשלמי רעה תחת טובה-- ישטנוני תחת רדופי- (רדפי-) טוב 20
Ayosija locue ni y jaapapase y mauleg pot y taelaye, sija contrarionjo, sa judadalalag y mauleg.
אל-תעזבני יהוה אלהי אל-תרחק ממני 21
Chamo dumidingoyo, O Jeova: O Yuusso, chamo chachago guiya guajo.
חושה לעזרתי אדני תשועתי 22
Laguse ya unayudayo, O Jeova y satbasionjo.

< תהילים 38 >