< תהילים 35 >
לדוד ריבה יהוה את-יריבי לחם את-לחמי | 1 |
Dávidtól. Perelj, Örökkévaló, perlőimmel, karczolj harczolóimmal!
החזק מגן וצנה וקומה בעזרתי | 2 |
Ragadj paizsot és vértet, és kelj föl védelmemre.
והרק חנית וסגר לקראת רדפי אמר לנפשי ישעתך אני | 3 |
Ránts ki dárdát és zárd el útját üldözőimnek, mondd lelkemnek: segítséged vagyok.
יבשו ויכלמו מבקשי נפשי יסגו אחור ויחפרו--חשבי רעתי | 4 |
Szégyenűljenek meg és piruljanak el, a kik lelkemre törnek. Hátráljanak meg és gyalázatúl legyenek, a kik vesztemet kigondolják.
יהיו כמץ לפני-רוח ומלאך יהוה דוחה | 5 |
Legyenek mint polyva a szél előtt, s az Örökkévaló angyala taszítja őket;
יהי-דרכם חשך וחלקלקת ומלאך יהוה רדפם | 6 |
legyen útjuk sötétség és sikamlósság, és az Örökkévaló angyala üldözi őket.
כי-חנם טמנו-לי שחת רשתם חנם חפרו לנפשי | 7 |
Mert ok nélkül rejtették el nekem hálós vermüket, ok nélkül ásták azt lelkemnek.
תבואהו שואה לא-ידע ורשתו אשר-טמן תלכדו בשואה יפל-בה | 8 |
Jőjjön rá vész, melyet nem sejt, és hálója, melyet elrejtett, fogja meg őt, a vészbe essék bele.
ונפשי תגיל ביהוה תשיש בישועתו | 9 |
Lelkem pedig újjong az Örökkévalóban, örvend segítségében.
כל עצמותי תאמרנה-- יהוה מי כמוך מציל עני מחזק ממנו ועני ואביון מגזלו | 10 |
Mind a csontjaim mondják: Örökkévaló, ki olyan mint te, a ki megmented a szegényt a nála erősebbtől, szegényt és szűkölködőt rablójától!
יקומון עדי חמס אשר לא-ידעתי ישאלוני | 11 |
Fölállanak jogtalan tanúk, olyat, a mit nem tudok, kérdeznél tőlem.
ישלמוני רעה תחת טובה שכול לנפשי | 12 |
Rosszat fizetnek nekem jóért, gyötrelmére le1kemnek.
ואני בחלותם לבושי שק-- עניתי בצום נפשי ותפלתי על-חיקי תשוב | 13 |
Pedig én – betegségükben öltözetem zsák volt, bőjttel sanyargattam lelkemet; imádságom pedigölembe szálljon vissza!
כרע-כאח לי התהלכתי כאבל-אם קדר שחותי | 14 |
Mintha ő barátom, testvérem volna, úgy viselkedtem, mint a ki anyát gyászol, elbúsultan görny edtem meg.
ובצלעי שמחו ונאספו נאספו עלי נכים ולא ידעתי קרעו ולא-דמו | 15 |
De az én bukásomkor örültek és összegyűltek; összegyűltek ellenem elvetemültek, kiket nem ismerek, szaggattak és nem hallgattak el.
בחנפי לעגי מעוג-- חרק עלי שנימו | 16 |
Mint a kik körben ülve trágárul gúnyolódnak, vicsorítják rám fogaikat.
אדני כמה תראה השיבה נפשי משאיהם מכפירים יחידתי | 17 |
Uram, meddig nézed? Hozd vissza lelkemet tembolásaiktól, fiatal oroszlánok közül magános lelkemet.
אודך בקהל רב בעם עצום אהללך | 18 |
Hadd magasztallak nagy gyűlekezetben, tömérdek nép közt hadd dicsérlek!
אל-ישמחו-לי איבי שקר שנאי חנם יקרצו-עין | 19 |
Ne örüljenek rajtam, kik hazugul ellenségeim, kik ok nélkül gyűlölőim, ne liunyorgassar. ak szemmel.
כי לא שלום ידברו ועל רגעי-ארץ--דברי מרמות יחשבון | 20 |
Mert nem békét beszélnek és az ország nyugalmasai ellen csalá. rd dolgokat gondolnak ki.
וירחיבו עלי פיהם אמרו האח האח ראתה עיננו | 21 |
Tágra nyitották ellenem szájukat, azt mondták: hah, hah, látta a szemünk,
ראיתה יהוה אל-תחרש אדני אל-תרחק ממני | 22 |
Te láttad Örökkévalö, ne hallgass; Uram, ne légy távoltölem!
העירה והקיצה למשפטי אלהי ואדני לריבי | 23 |
Serkenj és ébredj jogomért, Istenem és Uram, ügyemért!
שפטני כצדקך יהוה אלהי ואל-ישמחו-לי | 24 |
Szerezz jogot nekem igazságod szerint, Örökkévaló, én Istenem, hogy ne örüljenek rajtam;
אל-יאמרו בלבם האח נפשנו אל-יאמרו בלענוהו | 25 |
ne mondják szivükben: Hah, a vágyunk! ne mondják: elnyeltük őt.
יבשו ויחפרו יחדו-- שמחי רעתי ילבשו-בשת וכלמה-- המגדילים עלי | 26 |
Szégyenűljenek meg és piruljanak e1 egyetemben, kik örülnek bajomon, öltsenek szégyent és gyalázatot, kik fenhéjáznak ellenem.
ירנו וישמחו חפצי צדקי ויאמרו תמיד יגדל יהוה החפץ שלום עבדו | 27 |
Újjongjanak és örüljenek, kik igazamat kivánják, és mondják mindig: nagy az Örökkévaló, ki l: ivánja szolgája békéjét.
ולשוני תהגה צדקך כל-היום תהלתך | 28 |
Nyelvem pedig rebegje el igazságodat, egész nap a te dicséretedet!