< תהילים 35 >
לדוד ריבה יהוה את-יריבי לחם את-לחמי | 1 |
Давидов псалом. Бори се, Господи, с ония, които се борят с мене; Воювай против ония, които воюват против мене.
החזק מגן וצנה וקומה בעזרתי | 2 |
Вземи оръжие и щит, И стани да ми помогнеш.
והרק חנית וסגר לקראת רדפי אמר לנפשי ישעתך אני | 3 |
Изтръгни и копие, та затвори пътя на гонителите ми; Кажи на душата ми: Аз съм избавител Твой.
יבשו ויכלמו מבקשי נפשי יסגו אחור ויחפרו--חשבי רעתי | 4 |
Нека се посрамят и се опозорят Ония, които искат да погубят душата ми; Нека се върнат назад и се смутят Ония, които ми мислят зло.
יהיו כמץ לפני-רוח ומלאך יהוה דוחה | 5 |
Нека бъдат като плява пред вятъра, И ангел Господен да ги гони.
יהי-דרכם חשך וחלקלקת ומלאך יהוה רדפם | 6 |
Нека бъде пътят им тъмен и плъзгав, И ангел Господен да ги гони.
כי-חנם טמנו-לי שחת רשתם חנם חפרו לנפשי | 7 |
Защото без причина скриха за мене мрежата си в трап; Без причина изкопаха яма за душата ми.
תבואהו שואה לא-ידע ורשתו אשר-טמן תלכדו בשואה יפל-בה | 8 |
Да дойде върху всеки един от тях неочаквана погибел; И мрежата му, която е скрил, нека улови самия него. Той нека падне в същата погибел.
ונפשי תגיל ביהוה תשיש בישועתו | 9 |
А моята душа ще се весели в Господа, Ще се радва в избавлението Му:
כל עצמותי תאמרנה-- יהוה מי כמוך מציל עני מחזק ממנו ועני ואביון מגזלו | 10 |
Всичките ми кости ще рекат; Господи, кой е подобен на Тебе, Който избавяш сиромаха от по-силния от него, Да! сиромаха и немощния от грабителя му?
יקומון עדי חמס אשר לא-ידעתי ישאלוני | 11 |
Несправедливи свидетели въстават И питат ме за неща, за които аз не зная нищо
ישלמוני רעה תחת טובה שכול לנפשי | 12 |
Въздават ми зло за добро, За да бъде в оскъдност душата ми.
ואני בחלותם לבושי שק-- עניתי בצום נפשי ותפלתי על-חיקי תשוב | 13 |
А аз, когато те боледуваха, Аз се обличах във вретище, Смирявах с пост душата си, И молитвата ми се връщаше в пазухата ми и се повтаряше;
כרע-כאח לי התהלכתי כאבל-אם קדר שחותי | 14 |
Обхождах се като с приятел, като с мой брат, Ходех наведен и нажален както кога жалее някой майка си.
ובצלעי שמחו ונאספו נאספו עלי נכים ולא ידעתי קרעו ולא-דמו | 15 |
Но когато накуцвах в пътя си, те се зарадваха и се събраха. Побойници се събраха против мене, - човеци, които аз не знаех; Късаха ме без да престават.
בחנפי לעגי מעוג-- חרק עלי שנימו | 16 |
Като нечестивите смешкари в пиршества Скърцаха на мене със зъби.
אדני כמה תראה השיבה נפשי משאיהם מכפירים יחידתי | 17 |
Господи до кога ще гледаш? Избави душата ми от погубленията им, Живота ми от тия лъвове.
אודך בקהל רב בעם עצום אהללך | 18 |
Аз ще те славословя в голямо събрание, Ще Те хваля между многочислени люде.
אל-ישמחו-לי איבי שקר שנאי חנם יקרצו-עין | 19 |
Да не тържествуват над мене Ония, които несправедливо враждуват против мене; Нито да помигват с очи Ония, които ме мразят без причина.
כי לא שלום ידברו ועל רגעי-ארץ--דברי מרמות יחשבון | 20 |
Защото не говорят за мир, Но измислюват лъжливи думи против тихите на земята.
וירחיבו עלי פיהם אמרו האח האח ראתה עיננו | 21 |
Да! те отвориха широко срещу мене устата си; Казваха: О, хохо! очите ни видяха!
ראיתה יהוה אל-תחרש אדני אל-תרחק ממני | 22 |
Ти си видял, Господи, да не премълчаваш; Господи, да се не отдалечиш от мене,
העירה והקיצה למשפטי אלהי ואדני לריבי | 23 |
Стани и събуди се за съда ми; За делото ми, Боже мой и Господи мой.
שפטני כצדקך יהוה אלהי ואל-ישמחו-לי | 24 |
Съди ме, Господи Боже мой, според правдата Си, И да не тържествуват над мене.
אל-יאמרו בלבם האח נפשנו אל-יאמרו בלענוהו | 25 |
Да не кажат в сърцето си: Ето желанието ни се изпълни. Нито да кажат: Погълнахме го.
יבשו ויחפרו יחדו-- שמחי רעתי ילבשו-בשת וכלמה-- המגדילים עלי | 26 |
Да се посрамят и се опозорят заедно всички Ония, които се радват на злощастието ми; Да се облекат със срам и с позор Ония, които се големеят против мене.
ירנו וישמחו חפצי צדקי ויאמרו תמיד יגדל יהוה החפץ שלום עבדו | 27 |
Да възклицават и да се зарадват Ония, които благоприятствуват на правото ми дело, И винаги нека казват: Да се възвеличи Господ, Който желае благоденствие на слугата Си.
ולשוני תהגה צדקך כל-היום תהלתך | 28 |
И езикът ми ще разказва Твоята правда И твоята хвала всеки ден.