< תהילים 34 >
לדוד-- בשנותו את-טעמו לפני אבימלך ויגרשהו וילך ב אברכה את-יהוה בכל-עת תמיד תהלתו בפי | 1 |
Dávidé, mikor elváltoztatta értelmét Abimélek előtt, és mikor ez elűzte őt és elment. Áldom az Urat minden időben, dicsérete mindig ajkamon van!
ביהוה תתהלל נפשי ישמעו ענוים וישמחו | 2 |
Dicsekedik lelkem az Úrban; s hallják ezt a szegények és örülnek.
גדלו ליהוה אתי ונרוממה שמו יחדו | 3 |
Dicsőítsétek velem az Urat, és magasztaljuk együtt az ő nevét!
דרשתי את-יהוה וענני ומכל-מגורותי הצילני | 4 |
Megkerestem az Urat és meghallgatott engem, és minden félelmemből kimentett engem.
הביטו אליו ונהרו ופניהם אל-יחפרו | 5 |
A kik ő reá néznek, azok felvidulnak, és arczuk meg nem pirul.
זה עני קרא ויהוה שמע ומכל-צרותיו הושיעו | 6 |
Ez a szegény kiáltott, és az Úr meghallgatta, és minden bajából kimentette őt.
חנה מלאך-יהוה סביב ליראיו ויחלצם | 7 |
Az Úr angyala tábort jár az őt félők körül és kiszabadítja őket.
טעמו וראו כי-טוב יהוה אשרי הגבר יחסה-בו | 8 |
Érezzétek és lássátok meg, hogy jó az Úr! Boldog az az ember, a ki ő benne bízik.
יראו את-יהוה קדשיו כי-אין מחסור ליראיו | 9 |
Féljétek az Urat, ti szentjei! Mert a kik őt félik, nincs fogyatkozásuk.
כפירים רשו ורעבו ודרשי יהוה לא-יחסרו כל-טוב | 10 |
Az oroszlánok szűkölködnek, éheznek; de a kik az Urat keresik, semmi jót sem nélkülöznek.
לכו-בנים שמעו-לי יראת יהוה אלמדכם | 11 |
Jőjjetek fiaim, hallgassatok rám, megtanítlak titeket az Úr félelmére!
מי-האיש החפץ חיים אהב ימים לראות טוב | 12 |
Ki az az ember, a kinek tetszik az élet, és szeret napokat, hogy jót láthasson?
נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה | 13 |
Tartóztasd meg nyelvedet a gonosztól, és ajkadat a csalárd beszédtől.
סור מרע ועשה-טוב בקש שלום ורדפהו | 14 |
Kerüld a rosszat és cselekedjél jót; keresd a békességet és kövesd azt.
עיני יהוה אל-צדיקים ואזניו אל-שועתם | 15 |
Az Úr szemei az igazakon vannak, és az ő fülei azoknak kiáltásán;
פני יהוה בעשי רע להכרית מארץ זכרם | 16 |
Az Úr orczája pedig a gonosztevőkön van, hogy kiirtsa, emlékezetöket a földről.
צעקו ויהוה שמע ומכל-צרותם הצילם | 17 |
Ha igazak kiáltnak, az Úr meghallgatja, és minden bajukból kimenti őket.
קרוב יהוה לנשברי-לב ואת-דכאי-רוח יושיע | 18 |
Közel van az Úr a megtört szívekhez, és megsegíti a sebhedt lelkeket.
רבות רעות צדיק ומכלם יצילנו יהוה | 19 |
Sok baja van az igaznak, de valamennyiből kimenti az Úr.
שמר כל-עצמותיו אחת מהנה לא נשברה | 20 |
Megőrzi minden csontját, egy sem töretik meg azokból.
תמותת רשע רעה ושנאי צדיק יאשמו | 21 |
A gonoszt gonoszság öli meg, és meglakolnak, a kik gyűlölik az igazat.
פדה יהוה נפש עבדיו ולא יאשמו כל-החסים בו | 22 |
Az Úr kimenti az ő szolgái lelkét, és senki meg nem lakol, a ki ő benne bízik.