< תהילים 34 >
לדוד-- בשנותו את-טעמו לפני אבימלך ויגרשהו וילך ב אברכה את-יהוה בכל-עת תמיד תהלתו בפי | 1 |
[By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed.] I will bless the LORD at all times. His praise will always be in my mouth.
ביהוה תתהלל נפשי ישמעו ענוים וישמחו | 2 |
My soul shall boast in the LORD. The humble shall hear of it, and be glad.
גדלו ליהוה אתי ונרוממה שמו יחדו | 3 |
Oh magnify the LORD with me. Let us exalt his name together.
דרשתי את-יהוה וענני ומכל-מגורותי הצילני | 4 |
I sought the LORD, and he answered me, and delivered me from all my fears.
הביטו אליו ונהרו ופניהם אל-יחפרו | 5 |
They looked to him and were radiant, and their faces are not ashamed.
זה עני קרא ויהוה שמע ומכל-צרותיו הושיעו | 6 |
This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
חנה מלאך-יהוה סביב ליראיו ויחלצם | 7 |
The angel of the LORD encamps around those who fear him, and delivers them.
טעמו וראו כי-טוב יהוה אשרי הגבר יחסה-בו | 8 |
Oh taste and see that the LORD is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
יראו את-יהוה קדשיו כי-אין מחסור ליראיו | 9 |
Oh fear the LORD, you his holy ones, for there is no lack with those who fear him.
כפירים רשו ורעבו ודרשי יהוה לא-יחסרו כל-טוב | 10 |
The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek the LORD shall not lack any good thing.
לכו-בנים שמעו-לי יראת יהוה אלמדכם | 11 |
Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of the LORD.
מי-האיש החפץ חיים אהב ימים לראות טוב | 12 |
Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?
נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה | 13 |
Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
סור מרע ועשה-טוב בקש שלום ורדפהו | 14 |
Turn away from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
עיני יהוה אל-צדיקים ואזניו אל-שועתם | 15 |
The eyes of the LORD are toward the righteous. His ears listen to their cry.
פני יהוה בעשי רע להכרית מארץ זכרם | 16 |
The LORD's face is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.
צעקו ויהוה שמע ומכל-צרותם הצילם | 17 |
The righteous cry out, and the LORD hears, and delivers them out of all their troubles.
קרוב יהוה לנשברי-לב ואת-דכאי-רוח יושיע | 18 |
The LORD is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.
רבות רעות צדיק ומכלם יצילנו יהוה | 19 |
Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him out of them all.
שמר כל-עצמותיו אחת מהנה לא נשברה | 20 |
He protects all of his bones. Not one of them is broken.
תמותת רשע רעה ושנאי צדיק יאשמו | 21 |
Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
פדה יהוה נפש עבדיו ולא יאשמו כל-החסים בו | 22 |
The LORD redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned.