< תהילים 34 >

לדוד-- בשנותו את-טעמו לפני אבימלך ויגרשהו וילך ב אברכה את-יהוה בכל-עת תמיד תהלתו בפי 1
Keiman Yahweh Pakai chu phat tin in thang vah in kate. Yahweh Pakai thagvah nahi kakam sunga gingdoh jingding ahi.
ביהוה תתהלל נפשי ישמעו ענוים וישמחו 2
Keima Yahweh Pakaiya bou kithang at jing ding kahin; Panpi beite jouse lunglut cheh uhen.
גדלו ליהוה אתי ונרוממה שמו יחדו 3
Hungun Yahweh Pakai loupi nahi seiphong khom u hitin amin hi choi-an khom u hite.
דרשתי את-יהוה וענני ומכל-מגורותי הצילני 4
Keima Yahweh Pakai kom a kataovin aman kataona eisanpeh tai. Aman kakichatna jousea jong eilhat doh tai.
הביטו אליו ונהרו ופניהם אל-יחפרו 5
Ama panpi ding ngaicha jouse vah bangin hungvah doh untin, amai uva jachatna muthim jinglou helding ahi.
זה עני קרא ויהוה שמע ומכל-צרותיו הושיעו 6
Kahahsat behseh phat in kataovin Yahweh Pakai in eingai peh e; aman kaboina jouse eisuh lhap peh tai.
חנה מלאך-יהוה סביב ליראיו ויחלצם 7
Yahweh Pakai vantil chu hoidamna ahin; ama ging te aman aumkimvel in ahuhdoh jinge.
טעמו וראו כי-טוב יהוה אשרי הגבר יחסה-בו 8
Yahweh Pakai phatje chu patepmun lang veovin, Yahweh Pakaija kisel jing mite chu iti kipa hitaovem!
יראו את-יהוה קדשיו כי-אין מחסור ליראיו 9
Nangho Elohim Pathen mite ho Yahweh Pakai chu ging jingun ajeh chu ama ging jingten angai chat jouse amudiu ahi.
כפירים רשו ורעבו ודרשי יהוה לא-יחסרו כל-טוב 10
Keipi bahkai gol hat laitah jong agilkel jin, ahin Yahweh Pakai tahsandet jing hovang thilpha alhasam ngaipouve.
לכו-בנים שמעו-לי יראת יהוה אלמדכם 11
Kachate ho hunguvin kaseihi kingai phaovin, chuleh keiman Elohim Pathen ginje kahilding nahiu ve.
מי-האיש החפץ חיים אהב ימים לראות טוב 12
Hinkho sottah leh phatthei na lhingset a hingnom umkha em?
נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה 13
Thuse seinan nalei tuhtangin lang chuleh nakam jong jouseinan mang hih in!
סור מרע ועשה-טוב בקש שלום ורדפהו 14
Thilse a kon in kihai mangin lang thilpha bol in, chamna hol in lang hichu chepin.
עיני יהוה אל-צדיקים ואזניו אל-שועתם 15
Yahweh Pakai mitin thilpha boljingho avesui jingin; panpi ngai a koute din akol tenin jong akihong jing e.
פני יהוה בעשי רע להכרית מארץ זכרם 16
Hinla thilse bolte chu dou mit nin aven, aman amin u leiset akon athaimang ding ahi.
צעקו ויהוה שמע ומכל-צרותם הצילם 17
Yahweh Pakai in panpi ngaichaho kouna angaipeh in. Aboi naova kon in ahuhdoh jin ahi.
קרוב יהוה לנשברי-לב ואת-דכאי-רוח יושיע 18
Lungthim kisuchipte kom a Yahweh Pakai chu anai in; Alhagao kisu gimte ahuhdoh jin ahi.
רבות רעות צדיק ומכלם יצילנו יהוה 19
Michonpha hon boina tampi atohjiuvin, hinla Yahweh Pakai in phat tinin ahung huhdoh jin ahi.
שמר כל-עצמותיו אחת מהנה לא נשברה 20
Ajeh chu Yahweh Pakai in michonpha ho gule chang ahoibit pehjin; khatchajong abohsah pon ahi!
תמותת רשע רעה ושנאי צדיק יאשמו 21
Hamset nan migiloute hinkho alah teiding, michonpha ho hotbol tejong got na chang tei diu ahi.
פדה יהוה נפש עבדיו ולא יאשמו כל-החסים בו 22
Hinla Yahweh Pakai in ama kin bolho vang alhatdoh ding, ama a kisel jing honjong themmo changlou diu ahi.

< תהילים 34 >