< תהילים 33 >
רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה | 1 |
ただしき者よヱホバによりてよろこべ 讃美はなほきものに適はしきなり
הודו ליהוה בכנור בנבל עשור זמרו-לו | 2 |
琴をもてヱホバに感謝せよ 十絃のことをもてヱホバをほめうたへ
שירו-לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה | 3 |
あたらしき歌をヱホバにむかひてうたひ歓喜の聲をあげてたくみに琴をかきならせ
כי-ישר דבר-יהוה וכל-מעשהו באמונה | 4 |
ヱホバのことばは直く そのすべて行ひたまふところ眞實なればなり
אהב צדקה ומשפט חסד יהוה מלאה הארץ | 5 |
ヱホバは義と公平とをこのみたまふ その仁慈はあまねく地にみつ
בדבר יהוה שמים נעשו וברוח פיו כל-צבאם | 6 |
もろもろの天はヱホバのみことばによりて成り てんの萬軍はヱホバの口の氣によりてつくられたり
כנס כנד מי הים נתן באוצרות תהומות | 7 |
ヱホバはうみの水をあつめてうづだかくし深淵を庫にをさめたまふ
ייראו מיהוה כל-הארץ ממנו יגורו כל-ישבי תבל | 8 |
全地はヱホバをおそれ世にすめるもろもろの人はヱホバをおぢかしこむべし
כי הוא אמר ויהי הוא-צוה ויעמד | 9 |
そはヱホバ言たまへば成り おほせたまへば立るがゆゑなり
יהוה הפיר עצת-גוים הניא מחשבות עמים | 10 |
ヱホバはもろもろの國のはかりごとを虚くし もろもろの民のおもひを徒労にしたまふ
עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר | 11 |
ヱホバの謀略はとこしへに立ち そのみこころのおもひは世々にたつ
אשרי הגוי אשר-יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו | 12 |
ヱホバをおのが神とするはさいはひなり ヱホバ嗣業にせんとて撰びたまへるその民はさいはひなり
משמים הביט יהוה ראה את-כל-בני האדם | 13 |
ヱホバ天よりうかがひてすべての人の子を見
ממכון-שבתו השגיח-- אל כל-ישבי הארץ | 14 |
その在すところより地にすむもろもろの人をみたまふ
היצר יחד לבם המבין אל-כל-מעשיהם | 15 |
ヱホバはすべてかれらの心をつくり その作ところをことごとく鑒みたまふ
אין-המלך נושע ברב-חיל גבור לא-ינצל ברב-כח | 16 |
王者いくさびと多をもて救をえず勇士ちから大なるをもて助をえざるなり
שקר הסוס לתשועה וברב חילו לא ימלט | 17 |
馬はすくひに益なく その大なるちからも人をたすくることなからん
הנה עין יהוה אל-יראיו למיחלים לחסדו | 18 |
視よヱホバの目はヱホバをおそるるもの並その憐憫をのぞむもののうへにあり
להציל ממות נפשם ולחיותם ברעב | 19 |
此はかれらのたましひを死よりすくひ饑饉たるときにも世にながらへしめんがためなり
נפשנו חכתה ליהוה עזרנו ומגננו הוא | 20 |
われらのたましひはヱホバを侯望めり ヱホバはわれらの援われらの盾なり
כי-בו ישמח לבנו כי בשם קדשו בטחנו | 21 |
われらはきよき名にりたのめり 斯てぞわれらの心はヱホバにありてよろこばん
יהי-חסדך יהוה עלינו כאשר יחלנו לך | 22 |
ヱホバよわれら汝をまちのぞめり これに循ひて憐憫をわれらのうへに垂たまへ