< תהילים 33 >

רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה 1
Sing, ye righteous, in Jehovah, For upright ones praise [is] comely.
הודו ליהוה בכנור בנבל עשור זמרו-לו 2
Give ye thanks to Jehovah with a harp, With psaltery of ten strings sing praise to Him,
שירו-לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה 3
Sing ye to Him a new song, Play skilfully with shouting.
כי-ישר דבר-יהוה וכל-מעשהו באמונה 4
For upright [is] the word of Jehovah, And all His work [is] in faithfulness.
אהב צדקה ומשפט חסד יהוה מלאה הארץ 5
Loving righteousness and judgment, Of the kindness of Jehovah is the earth full.
בדבר יהוה שמים נעשו וברוח פיו כל-צבאם 6
By the word of Jehovah The heavens have been made, And by the breath of His mouth all their host.
כנס כנד מי הים נתן באוצרות תהומות 7
Gathering as a heap the waters of the sea, Putting in treasuries the depths.
ייראו מיהוה כל-הארץ ממנו יגורו כל-ישבי תבל 8
Afraid of Jehovah are all the earth, Of Him are all the inhabitants of the world afraid.
כי הוא אמר ויהי הוא-צוה ויעמד 9
For He hath said, and it is, He hath commanded, and it standeth.
יהוה הפיר עצת-גוים הניא מחשבות עמים 10
Jehovah made void the counsel of nations, He disallowed the thoughts of the peoples.
עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר 11
The counsel of Jehovah to the age standeth, The thoughts of His heart to all generations.
אשרי הגוי אשר-יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו 12
O the happiness of the nation whose God [is] Jehovah, Of the people He did choose, For an inheritance to Him.
משמים הביט יהוה ראה את-כל-בני האדם 13
From the heavens hath Jehovah looked, He hath seen all the sons of men.
ממכון-שבתו השגיח-- אל כל-ישבי הארץ 14
From the fixed place of His dwelling, He looked unto all inhabitants of the earth;
היצר יחד לבם המבין אל-כל-מעשיהם 15
Who is forming their hearts together, Who is attending unto all their works.
אין-המלך נושע ברב-חיל גבור לא-ינצל ברב-כח 16
The king is not saved by the multitude of a force. A mighty man is not delivered, By abundance of power.
שקר הסוס לתשועה וברב חילו לא ימלט 17
A false thing [is] the horse for safety, And by the abundance of his strength He doth not deliver.
הנה עין יהוה אל-יראיו למיחלים לחסדו 18
Lo, the eye of Jehovah [is] to those fearing Him, To those waiting for His kindness,
להציל ממות נפשם ולחיותם ברעב 19
To deliver from death their soul, And to keep them alive in famine.
נפשנו חכתה ליהוה עזרנו ומגננו הוא 20
Our soul hath waited for Jehovah, Our help and our shield [is] He,
כי-בו ישמח לבנו כי בשם קדשו בטחנו 21
For in Him doth our heart rejoice, For in His holy name we have trusted.
יהי-חסדך יהוה עלינו כאשר יחלנו לך 22
Let Thy kindness, O Jehovah, be upon us, As we have waited for Thee!

< תהילים 33 >