< תהילים 33 >

רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה 1
Elohim Pathen mite jousen Yahweh Pakai thangvahna la kipah tahin saohen; milung thenghon Ama athangvah diuhi lomtah ahi.
הודו ליהוה בכנור בנבל עשור זמרו-לו 2
Semjang gin ngaitah in Yahweh Pakai thangvah un, tumgin jangsom ngaitah saijin nguiheo vin saovin.
שירו-לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה 3
Yahweh Pakai thangvahnan lathah saovin; thepna neitah in selangdah saijun lang kipah tah in la saovin.
כי-ישר דבר-יהוה וכל-מעשהו באמונה 4
Yahweh Pakai thusei jouse chu atah ahin chuleh anatoh athilbol jouse chu tahsan thei cheh ahi.
אהב צדקה ומשפט חסד יהוה מלאה הארץ 5
Adihleh apha kiti jouse chu Yahweh Pakai deilam ahin, Amingailutna longlou chun vannoi leiset hi adimin ahi.
בדבר יהוה שמים נעשו וברוח פיו כל-צבאם 6
Yahweh Pakai thucheng hin bou vanmun hi asem doh in, Ama thucheng haikhum chun ahsi jouse apendoh sah tai.
כנס כנד מי הים נתן באוצרות תהומות 7
Aman twikhanglen jong agamgi asempeh in chule twikhanglen jouse hi munkhat a aveikhom sah in akoidet in ahi.
ייראו מיהוה כל-הארץ ממנו יגורו כל-ישבי תבל 8
Vannoi leiset pumpin Yahweh Pakaihi jana peohen, chuleh mijouse a-angsung a kichatah in dingu hen.
כי הוא אמר ויהי הוא-צוה ויעמד 9
Ajeh chu ama thucheng khat in leiset khang akipatsah ahi! Ama thupeh a kitungdoh jeng ahi.
יהוה הפיר עצת-גוים הניא מחשבות עמים 10
Yahweh Pakai in namtin vaipi thil gon houchu asuhboi peh in, chuleh atohgon hou jouse chu asuhmo peh in ahi.
עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר 11
Ahinlah Yahweh Pakai thilgon vang tonsot in adet jing e, ama tohgot hochu itih a jong killing lou ahi.
אשרי הגוי אשר-יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו 12
A pakaiju Elohim Pathen hikha nammite chu anunnom ahiuve, Yahweh Pakai in agoulo dinga alhen nammite chu anun nom ahiuve.
משמים הביט יהוה ראה את-כל-בני האדם 13
Yahweh Pakai in vanna konnin mihemte jouse ahin ven musoh kei e.
ממכון-שבתו השגיח-- אל כל-ישבי הארץ 14
Alaltouna a konin ahin ven leiset chunga cheng jouse hindan ahesoh keijin ahi.
היצר יחד לבם המבין אל-כל-מעשיהם 15
Alung thim u sempa ama ahijeh'in alung gellu le athilbol jouseo ahesoh kei e.
אין-המלך נושע ברב-חיל גבור לא-ינצל ברב-כח 16
Gal manchah phapen in lengpa huhdoh jou pontin, hangta le hansan nan jong gal hat pa ahuh doh jou poi.
שקר הסוס לתשועה וברב חילו לא ימלט 17
Gal satna sakol khatnin jong gal na josah jouding ahipon, thahatna jousen jong nang nahuhdoh jouponte.
הנה עין יהוה אל-יראיו למיחלים לחסדו 18
Ahinla Yahweh Pakai in ama gingte, angailut na longlou va ki ngaijing ho avelhi jing e.
להציל ממות נפשם ולחיותם ברעב 19
Yahweh Pakai in amaho chu athina diuva kon in ahuhdoh jin athigam nadiuva kon in ahuh dohjin ahi.
נפשנו חכתה ליהוה עזרנו ומגננו הוא 20
Keihon Yahweh Pakaijah kinepna kakoi ui. Ajeh chu amahi eiki thopiu leh eilum uva pang ahi.
כי-בו ישמח לבנו כי בשם קדשו בטחנו 21
Ama a hin ilungthimu akipah in, ajeh chu eihon amin thenga tahsan na dettah inei un ahi.
יהי-חסדך יהוה עלינו כאשר יחלנו לך 22
Vo Yahweh Pakai nami ngailutna longlou achun eium kimvel u hen, ajeh chu nang jenga bou ka kinepnao aum e.

< תהילים 33 >