< תהילים 32 >

לדוד משכיל אשרי נשוי-פשע כסוי חטאה 1
Dávid tanítása. Boldog az, a kinek hamissága megbocsáttatott, vétke elfedeztetett.
אשרי אדם--לא יחשב יהוה לו עון ואין ברוחו רמיה 2
Boldog ember az, a kinek az Úr bűnt nem tulajdonít, és lelkében csalárdság nincsen.
כי-החרשתי בלו עצמי-- בשאגתי כל-היום 3
Míg elhallgatám, megavultak csontjaim a napestig való jajgatás miatt.
כי יומם ולילה-- תכבד עלי ידך נהפך לשדי-- בחרבני קיץ סלה 4
Míg éjjel-nappal rám nehezedék kezed, életerőm ellankadt, mintegy a nyár hevében. (Szela)
חטאתי אודיעך ועוני לא-כסיתי-- אמרתי אודה עלי פשעי ליהוה ואתה נשאת עון חטאתי סלה 5
Vétkemet bevallám néked, bűnömet el nem fedeztem. Azt mondtam: Bevallom hamisságomat az Úrnak – és te elvetted rólam bűneimnek terhét. (Szela)
על-זאת יתפלל כל-חסיד אליך-- לעת מצא רק לשטף מים רבים-- אליו לא יגיעו 6
Azért hozzád fohászkodjék minden kegyes, alkalmas időben. Bár a nagy vizek áradnának, nem juthatnak azok el ő hozzá.
אתה סתר לי-- מצר תצרני רני פלט תסובבני סלה 7
Te vagy oltalmam, te mentesz meg veszedelemtől; végy körül engem a szabadulás örömével! (Szela)
אשכילך ואורך--בדרך-זו תלך איעצה עליך עיני 8
Bölcscsé teszlek és megtanítlak téged az útra, a melyen járj; szemeimmel tanácsollak téged.
אל-תהיו כסוס כפרד-- אין הבין במתג-ורסן עדיו לבלום בל קרב אליך 9
Ne legyetek oktalanok, mint a ló, mint az öszvér, a melyeknek kantárral és zabolával kell szorítani az állát, mert nem közelít hozzád.
רבים מכאובים לרשע והבוטח ביהוה--חסד יסובבנו 10
Sok bánata van a gonosznak, de a ki bízik az Úrban, kegyelemmel veszi azt körül.
שמחו ביהוה וגילו צדיקים והרנינו כל-ישרי-לב 11
Örüljetek az Úrban, vigadozzatok ti igazak! Örvendezzetek mindnyájan ti egyeneslelkűek!

< תהילים 32 >