< תהילים 30 >
מזמור שיר-חנכת הבית לדוד ב ארוממך יהוה כי דליתני ולא-שמחת איבי לי | 1 |
En Psalm, till att sjunga om Davids hus vigning. Jag prisar dig, Herre: ty du hafver upphöjt mig, och låter icke mina fiendar glädja sig öfver mig.
יהוה אלהי-- שועתי אליך ותרפאני | 2 |
Herre min Gud, då jag ropade till dig, gjorde du mig helbregda.
יהוה--העלית מן-שאול נפשי חייתני מיורדי- (מירדי-) בור (Sheol ) | 3 |
Herre, du hafver fört mina själ utu helvetet; du hafver behållit mig lefvande, der de i helvetet foro. (Sheol )
זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו | 4 |
I Helige, lofsjunger Herranom, och tacker i hans helga högtid.
כי רגע באפו-- חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה | 5 |
Ty hans vrede varar ett ögnablick, och han hafver lust till lif; om aftonen varar gråten, men om morgonen glädjen.
ואני אמרתי בשלוי-- בל-אמוט לעולם | 6 |
Men jag sade, då mig väl gick: Jag skall aldrig omkull ligga.
יהוה-- ברצונך העמדתה להררי-עז הסתרת פניך הייתי נבהל | 7 |
Ty du, Herre, hafver igenom din goda vilja gjort mitt berg starkt; men då du bortdolde ditt ansigte, förskräcktes jag.
אליך יהוה אקרא ואל-אדני אתחנן | 8 |
Jag vill, Herre, ropa till dig; Herran vill jag bedja.
מה-בצע בדמי ברדתי אל-שחת היודך עפר היגיד אמתך | 9 |
Hvad nytta är i mitt blod, när jag död är? Månn ock stoftet tacka dig, och förkunna dina trohet?
שמע-יהוה וחנני יהוה היה-עזר לי | 10 |
Hör, Herre, och var mig nådelig; Herre, var min hjelpare.
הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה | 11 |
Du hafver förvandlat mig min klagan uti fröjd; du hafver afklädt mig min säck, och omgjordat mig med glädje;
למען יזמרך כבוד-- ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך | 12 |
På det min ära skall lofsjunga dig, och icke tyst varda. Herre, min Gud, jag vill dig tacka i evighet.