< תהילים 30 >

מזמור שיר-חנכת הבית לדוד ב ארוממך יהוה כי דליתני ולא-שמחת איבי לי 1
He hemene, he waiata mo te tainga o te kawa o te whare. Na Rawiri. Ka whakanui ahau i a koe, e Ihowa; nau hoki ahau i hapai ake, a kihai i tukua oku hoariri kia hari ki ahau.
יהוה אלהי-- שועתי אליך ותרפאני 2
E Ihowa, e toku Atua, i karanga ahau ki a koe, a kore ake toku mate i a koe.
יהוה--העלית מן-שאול נפשי חייתני מיורדי- (מירדי-) בור (Sheol h7585) 3
E Ihowa, nau i whakaputa ake toku wairua i te reinga; nau ahau i whakaora kei heke ki te poka. (Sheol h7585)
זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו 4
Himene ki a Ihowa, e tana hunga tapu, whakawhetai hoki ki tona ingoa tapu.
כי רגע באפו-- חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה 5
He iti hoki te wahi e riri ai ia; he oranga ki te manakohia e ia: e tau iho te tangi i te ahiahi, a i te ata he hari.
ואני אמרתי בשלוי-- בל-אמוט לעולם 6
I mea ahau i toku wa i kake ai, E kore ahau e whakangaueuetia a muri ake nei.
יהוה-- ברצונך העמדתה להררי-עז הסתרת פניך הייתי נבהל 7
He manakohanga nau, e Ihowa, i u ai i a koe te tu o toku maunga; i huna e koe tou mata a raru iho ahau.
אליך יהוה אקרא ואל-אדני אתחנן 8
E Ihowa, i karanga ahau ki a koe, i inoi hoki ki a Ihowa.
מה-בצע בדמי ברדתי אל-שחת היודך עפר היגיד אמתך 9
He aha te pai o oku toto ina heke ahau ki te poka? Ma te puehu koia koe e whakamoemiti? mana oti e whakapuaki tou pono?
שמע-יהוה וחנני יהוה היה-עזר לי 10
Whakarongo, e Ihowa, tohungia hoki ahau: e Ihowa, ko koe hei awhina moku.
הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה 11
Kua puta ke i a koe taku tangi hei kanikani: kua wewete i toku kakahu taratara, a whitikiria ana ahau e koe ki te koa;
למען יזמרך כבוד-- ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך 12
Hei mea e himene ai toku kororia ki a koe, kore ake e wahangu. E Ihowa, e toku Atua, ka whakawhetai ahau ki a koe ake ake.

< תהילים 30 >