< תהילים 30 >
מזמור שיר-חנכת הבית לדוד ב ארוממך יהוה כי דליתני ולא-שמחת איבי לי | 1 |
I will extol thee, O Jehovah, for thou have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
יהוה אלהי-- שועתי אליך ותרפאני | 2 |
O Jehovah my God, I cried to thee, and thou have healed me.
יהוה--העלית מן-שאול נפשי חייתני מיורדי- (מירדי-) בור (Sheol ) | 3 |
O Jehovah, thou have brought up my soul from Sheol. Thou have kept me alive, that I should not go down to the pit. (Sheol )
זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו | 4 |
Sing praise to Jehovah, O ye sanctified of his, and give thanks to his holiness.
כי רגע באפו-- חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה | 5 |
For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy is in the morning.
ואני אמרתי בשלוי-- בל-אמוט לעולם | 6 |
As for me, I said in my prosperity, I shall never be moved.
יהוה-- ברצונך העמדתה להררי-עז הסתרת פניך הייתי נבהל | 7 |
Thou, Jehovah, of thy favor had made my mountain to stand strong. Thou hid thy face; I was troubled.
אליך יהוה אקרא ואל-אדני אתחנן | 8 |
I cried to thee, O Jehovah, and to Jehovah I made supplication.
מה-בצע בדמי ברדתי אל-שחת היודך עפר היגיד אמתך | 9 |
What profit is there in my blood when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? Shall it declare thy truth?
שמע-יהוה וחנני יהוה היה-עזר לי | 10 |
Hear, O Jehovah, and have mercy upon me. Jehovah, be thou my helper.
הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה | 11 |
Thou have turned for me my mourning into dancing. Thou have loosed my sackcloth, and girded me with gladness,
למען יזמרך כבוד-- ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך | 12 |
to the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O Jehovah my God, I will give thanks to thee forever.