< תהילים 30 >
מזמור שיר-חנכת הבית לדוד ב ארוממך יהוה כי דליתני ולא-שמחת איבי לי | 1 |
Zaburi. Wer mar gwedho hekalu. Zaburi mar Daudi. Abiro tingʼi malo, yaye Jehova Nyasaye, nikech ne igola e bur matut, kendo ne ok iyiene wasika mondo obed mamor kuoma.
יהוה אלהי-- שועתי אליך ותרפאני | 2 |
Yaye Jehova Nyasaye Nyasacha, ne aluongi mondo ikonya kendo ne ichanga.
יהוה--העלית מן-שאול נפשי חייתני מיורדי- (מירדי-) בור (Sheol ) | 3 |
Yaye Jehova Nyasaye, ne igola oko e liel, ne iresa kane oyudo aridora piny e bur matut mar joma otho. (Sheol )
זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו | 4 |
Werneuru Jehova Nyasaye, un joge maler; pakuru nyinge maler.
כי רגע באפו-- חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה | 5 |
Nikech mirimbe bedo mana kuom kinde matin kende, to ngʼwonone osiko nyaka chiengʼ; ywak nyalo bedo gotieno to mor biro mana gokinyi.
ואני אמרתי בשלוי-- בל-אמוט לעולם | 6 |
Kane aparo ni adhi maber, ne awacho niya, “Onge gima biro bwoga.”
יהוה-- ברצונך העמדתה להררי-עז הסתרת פניך הייתי נבהל | 7 |
Yaye Jehova Nyasaye, kane itimona ngʼwono, ne imiyo achungʼ motegno kaka got; to kane ipando wangʼi, to piny nochama.
אליך יהוה אקרא ואל-אדני אתחנן | 8 |
In ema ne aluongi, yaye Jehova Nyasaye; Ruoth Nyasaye ema ne aywakne mondo okecha.
מה-בצע בדמי ברדתי אל-שחת היודך עפר היגיד אמתך | 9 |
“Ere ohala ma thona biro kelo, ere gima dhina e liel biro konyigo? Buru bende nyalo paki adier? Bende dohul adierani kasetho?
שמע-יהוה וחנני יהוה היה-עזר לי | 10 |
Winja, yaye Jehova Nyasaye, kendo kecha; yaye Jehova Nyasaye bed konyruok mara.”
הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה | 11 |
Ne iloko ywakna modoko miel; ne igolo lawa mar kuyo mi irwakona law mor,
למען יזמרך כבוד-- ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך | 12 |
mondo chunya owerni kendo kik olingʼ. Yaye Jehova Nyasaye Nyasacha, abiro goyoni erokamano nyaka chiengʼ.