< תהילים 30 >
מזמור שיר-חנכת הבית לדוד ב ארוממך יהוה כי דליתני ולא-שמחת איבי לי | 1 |
大衛在獻殿的時候,作這詩歌。 耶和華啊,我要尊崇你, 因為你曾提拔我,不叫仇敵向我誇耀。
יהוה אלהי-- שועתי אליך ותרפאני | 2 |
耶和華-我的上帝啊, 我曾呼求你,你醫治了我。
יהוה--העלית מן-שאול נפשי חייתני מיורדי- (מירדי-) בור (Sheol ) | 3 |
耶和華啊,你曾把我的靈魂從陰間救上來, 使我存活,不至於下坑。 (Sheol )
זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו | 4 |
耶和華的聖民哪,你們要歌頌他, 稱讚他可記念的聖名。
כי רגע באפו-- חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה | 5 |
因為,他的怒氣不過是轉眼之間; 他的恩典乃是一生之久。 一宿雖然有哭泣, 早晨便必歡呼。
ואני אמרתי בשלוי-- בל-אמוט לעולם | 6 |
至於我,我凡事平順,便說: 我永不動搖。
יהוה-- ברצונך העמדתה להררי-עז הסתרת פניך הייתי נבהל | 7 |
耶和華啊,你曾施恩,叫我的江山穩固; 你掩了面,我就驚惶。
אליך יהוה אקרא ואל-אדני אתחנן | 8 |
耶和華啊,我曾求告你; 我向耶和華懇求,說:
מה-בצע בדמי ברדתי אל-שחת היודך עפר היגיד אמתך | 9 |
我被害流血,下到坑中,有甚麼益處呢? 塵土豈能稱讚你,傳說你的誠實嗎?
שמע-יהוה וחנני יהוה היה-עזר לי | 10 |
耶和華啊,求你應允我,憐恤我! 耶和華啊,求你幫助我!
הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה | 11 |
你已將我的哀哭變為跳舞, 將我的麻衣脫去,給我披上喜樂,
למען יזמרך כבוד-- ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך | 12 |
好叫我的靈歌頌你,並不住聲。 耶和華-我的上帝啊,我要稱謝你,直到永遠!