< תהילים 3 >
מזמור לדוד בברחו מפני אבשלום בנו ב יהוה מה-רבו צרי רבים קמים עלי | 1 |
Zabura ta Dawuda. Sa’ad da ya gudu daga ɗansa Absalom. Ya Ubangiji, abokan gābana nawa ne! Su nawa suke gāba da ni!
רבים אמרים לנפשי אין ישועתה לו באלהים סלה | 2 |
Da yawa suna magana a kaina suna cewa, “Allah ba zai cece shi ba.” (Sela)
ואתה יהוה מגן בעדי כבודי ומרים ראשי | 3 |
Amma kai ne garkuwa kewaye da ni, ya Ubangiji; ka ba ni ɗaukaka ka kuma ɗaga kaina.
קולי אל-יהוה אקרא ויענני מהר קדשו סלה | 4 |
Ga Ubangiji na yi kuka mai ƙarfi, ya kuwa amsa mini daga tudunsa mai tsarki. (Sela)
אני שכבתי ואישנה הקיצותי--כי יהוה יסמכני | 5 |
Na kwanta na yi barci; na kuma farka, gama Ubangiji yana kiyaye ni.
לא-אירא מרבבות עם-- אשר סביב שתו עלי | 6 |
Ba zan ji tsoro ko dubu goma suka ja dāgā gāba da ni a kowane gefe ba.
קומה יהוה הושיעני אלהי-- כי-הכית את-כל-איבי לחי שני רשעים שברת | 7 |
Ka tashi Ya Ubangiji! Ka cece ni, ya Allahna! Ka bugi dukan abokan gābana a muƙamuƙi; ka kakkarya haƙoran mugaye.
ליהוה הישועה על-עמך ברכתך סלה | 8 |
Daga wurin Ubangiji ne ceto kan zo. Bari albarkanka yă kasance a kan mutanenka. (Sela)